因果链阿拉伯语例句
例句与造句
- وهذا يتعلق إلى حد ما بتحليل تسلسل العلاقات السببية.
在一定程度上,这一问题涉及因果链分析。 - 4- ويتعلق أحد أوجه القصور الأخرى في مجال الرصد بتحليل تسلسل العلاقات السببية.
监测的另一个不足之处涉及因果链分析。 - )أ( تحديد سلسلة السببية في كل بلد، مع المشاركة الواعية من جميع الجهات المؤثرة؛
(a) 在所有利害攸关者知情的参与下确定每个国家的因果链; - ولذلك، كان لا بد من إيجاد علاقة سببية تربط بين أهداف الإطار والتأثيرات والنتائج والمخرجات.
因此,需要确定一个因果链,将框架目标与影响、成果和产出联系起来。 - وبالتالي فإنه ﻻ يمكن إقرار زعم العراق بأن الغارات الجوية التي قامت بها القوات المتحالفة قد قطعت الصلة السببية.
因此,伊拉克关于联合部队的空袭打破了因果链的论点不能成立。 - ويتضح من التحليل التسلسلي السببي الإقليمي أن المخلفات الزراعية والنفايات البلدية والصناعية هي أكثر مصادر التلوث شيوعا.
根据区域因果链分析,农业径流和市政与工业废水的排放是最常见的污染源。 - فالدولة الطرف، من خلال امتناعها عن التدخل، قد أقامت صلة قاطعة في السلسلة السببيّة من شأنها أن تؤدي إلى إعدامه.
缔约国没有采取行动,因此成为整个因果链中的重要一环,从而使他可能被处决。 - ويجب، لدى وضع وتنفيذ برامج العمل الوطنية، أن يؤخذ في الاعتبار دور هذه المسائل في سلسلة الأسباب المؤدية إلى تدهور التربة.
这些问题在土地退化因果链中的作用,拟订和实施国家行动方案时必须予以考虑。 - غير أن محكمة الاستئناف أبطلت هذا التحليل ورأت أن أفعال الشرطة خلال عملية المداهمة فصمت بالفعل السلسلة السببية.
然而,上诉法院推翻了这一分析,认定警察在突然搜查中的行动有效切断了这一因果链。 - 48- وينبغي وصف سبل تحليلية واضحة يُسترشد بها في دمج البيانات الفيزيائية الحيوية والاجتماعية والاقتصادية المتعددة، ولا سيما شبكات السلاسل السببية.
应说明明确的分析路径,以指导多样性生物物理和社会经济数据,特别是因果链网络的融合。 - 79- تعتبر أغلبية بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الفقر عرضاً من أعراض تدهور التربة ومجرد حلقة في سلسلة الأسباب المؤدية إلى هذا التدهور.
拉加各国大都将贫穷看做是土地退化因果链中的一个症状,而且仅仅是其中的一个环节。 - ويوضح هذا التقرير أن هذه الظاهرة حلقة مجسدة في سلسلة شاملة من الأسباب وأن أثرها يتجاوز بكثير حدود المناطق المتضررة.
该报告明确指出,荒漠化已成为全球因果链中一个不可分割的环节,其冲击力远远超出受影响地区。 - وإذا انعدم التقدم في نزع السلاح، انقطعت هذه السلسلة، كما أن انسداد الطريق في نزع السلاح يمكن أيضاً أن يكون خطراً على أهداف رئيسية في الميثاق.
但如果裁军没有进展,这一因果链就会断裂。 裁军陷入僵局,还可能会损及到《宪章》的其他目标。 - 3- وقد بيّن تقييم النظم الإيكولوجية في الألفية أن التصحر حلقة من سلسلة أسباب عالمية وأن أثره ملموس حتى خارج حدود المناطق المتأثرة به بشكل مباشر.
千年生态系统评估表明,荒漠化是全世界范围因果链的一部分,其影响远远超越了直接受影响地区的边界。 - غير أن بإبعاد كندا له إلى بلد يواجه فيه عقوبة الإعدام، أقامت الصلة الحاسمة في العلاقة السببية التي ستجعل إعدام صاحب البلاغ أمرا ممكنا.
但是,通过将其驱逐到已对其判处死刑的一个国家,加拿大提供了有关因果链中的联系,使提交人有可能被处决。
更多例句: 下一页