×

回潮阿拉伯语例句

"回潮"的阿拉伯文

例句与造句

  1. كأسماك سلمون تسبح عكس التيار.
    就像三文鱼逆流回潮
  2. أعراس "دوغي" من الأمور الموسمية. مثل عودة أسماك السلمون.
    杜奇的婚事是季节性发情 就像鲑鱼回潮
  3. عودة السياسة المتطرفة والقومية العرقية وكراهية الأجانب
    极端主义、族裔民族主义和仇外心理的回潮
  4. 2- عودة السياسات المتطرفة والقومية العرقية وكره الأجانب
    极端主义政治、族裔民族主义和仇外心理的回潮
  5. 1- عودة السياسة المتطرفة والقومية العرقية وكره الأجانب
    极端主义政治、族裔民族主义和仇外心理的回潮
  6. ويلزم عدم التقليل من أخطار التغير المفاجئ فيما يتصل بموجة الرخاء الحالية.
    对于目前的繁荣势头,不可低估出现回潮的危险。
  7. وهناك حاجة إلى المزيد من سياسات الحماية، نظرا إلى رد الفعل العكسي من جانب المعتدين.
    鉴于虐待者的回潮,还需要增加保护政策。
  8. فسرعة انتشار العولمة قد أثارت رد فعل أخذ شكل العودة نوعاً ما إلى القومية الاقتصادية.
    全球化的迅速扩散引起了一种反应:一种经济民族主义的回潮
  9. وما برح تدفق العائدين مستمراً منذ بداية عام 2004، لا سيما في المقاطعات الجنوبية.
    自2004年初以来,返回潮一直持续不断,尤其向南部省份返回。
  10. 64- أفاد الخبير المستقل بأن عودة المشردين لم تنقطع منذ بداية عام 2004(160).
    独立专家指出,自2004年初以来,国内流离失所者的返回潮一直持续不断。
  11. وتعين على بلدان أخرى أن تجد حلا لمشكلة التدفقات المفاجئة من العمال العائدين من الخارج، مثل إندونيسيا وميانمار.
    而其他国家则必须对付海外工人突然的返回潮,如印度尼西亚和马来西亚。
  12. وتعين على بلدان أخرى أن تجد حلا لمشكلة التدفقات المفاجئة من العمال العائدين من الخارج، مثل إندونيسيا وميانمار.
    而其他国家则必须对付海外工人突然的返回潮,如印度尼西亚和马来西亚。
  13. والعودة، عندما حدثت، بعد عشرة أسابيع فقط من بدء تدفق اللاجئين إلى الخارج، قد اتخذت شكل تدفق جماعي بوتيرة أسرع في الاتجاه المعاكس.
    在外逃开始仅仅十个星期之后出现的返回潮以更迅猛的速度涌回来。
  14. وسيتم أيضا وضع برامج للمكافحة والوقاية وذلك لمنع عودة ظهور الأمراض المعدية مثل السعال الديكي.
    苏里南还将实行预防和控制方案,预防黄热病和百日咳等显露苗头的传染病重新回潮
  15. والعودة، عندما حدثت بعد ٠١ أسابيع فقط من بدء تدفق الﻻجئين إلى الخارج، قد اتخذت شكل تدفق جماعي بوتيرة أسرع في اﻻتجاه المعاكس.
    在外逃开始仅仅10个星期之后出现的返回潮以更迅猛的速度涌回来。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.