善本阿拉伯语例句
例句与造句
- وتحسين قدرات البحث وتكوين شبكات التواصل الاجتماعي في المنظمة
改善本组织的搜索和社会网络能力 - وتحسين قدرات المنظمة في مجال حفظ السلام أمر ضروري.
改善本组织的维持和平能力至关重要。 - ونرحب بفكرة تحسين عمليتي التخطيط والميزانية في المنظمة.
我们欢迎改善本组织规划和预算过程的建议。 - وتقترح الاستراتيجية نهجا عمليا لتحسين تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المنظمة.
拟议战略提出了改善本组织信通技术的务实办法。 - وشجعت نيجيريا على مواصلة جهودها الرامية إلى تحسين حالة حقوق الإنسان في البلد.
它鼓励尼日利亚继续努力改善本国人权状况。 - ولم تقتنع اللجنة بأن اﻻقتراح سيساعد على تحسين الحالة المالية للمنظمة.
委员会不认为这项建议有助于改善本组织的财政状况。 - وشملت هذه المساعدة التقنية وضع خطة عمل لتنفيذ عملية إضفاء الطابع المحلي على تلك الأهداف.
这种技术援助包括完善本土化执行进程工作计划。 - وقال إنه ينبغي أن تُستغل حالات التقاعد في المستقبل كفرصة لتعزيز الطابع الدولي للمنظمة.
今后,应将退休作为一个改善本组织国际性的机会。 - وستكون للفرص أهمية خاصة في تحسين آفاق المستقبل أمام الشباب والأجيال المقبلة في المنطقة.
这些机会对于改善本区域青年和后代的前途尤其重要。 - وإضافة إلى ذلك، يهم تطوير التكنولوجيا الجديدة وتحسين الظروف للاستثمار المحلي والأجنبي.
此外,开发新技术以及改善本国和外国投资条件也很重要。 - ونعتقد أنه يجب التغلب على التشدد والمطامح الوطنية في سبيل تحسين منظمتنا.
我们认为,为改善本组织,必须消除僵硬立场和国家野心。 - وكانت وجهة نظرهم أن الخطط المتعددة السنوات لا تكفي وحدها لتحسين الحالة المالية للمنظمة.
他们认为,多年付款计划不足以改善本组织的财政状况。 - تلتزم البعثة بتحسين التوازن بين الجنسين بالنسبة لكلٍ من الموظفين الوطنيين والدوليين.
联科行动承诺改善本国工作人员和国际工作人员的性别平衡。 - تحسين التفاهم والتعارف المتبادل بين السكان الأصليين والأشخاص الأجانب أو المنحدرين من أصل أجنبي.
改善本地人与外国人或外国出身者之间的相互了解和理解。 - 102- ستستمر حكومة غانا في السعي إلى تحسين إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في البلد.
加纳政府将继续努力改善本国的经济、社会和文化权利。
更多例句: 下一页