各国宪法阿拉伯语例句
例句与造句
- الدساتير والتشريعات الوطنية والقوانين الداخلية
各国宪法、立法和国内法 - التأكيد على إدراج المساواة الجنسانية كمبدأ في الدساتير الوطنية.
确保将性别平等作为一项原则载入各国宪法。 - الحق في الخصوصية كما تنص عليه الدساتير والمعاهدات الدولية لحقوق الإنسان
A. 载入各国宪法和国际人权条约的隐私权 - ويمكن الرجوع في اﻷمانة إلى النصوص الكاملة للدساتير التي أرفقت بالردود.
秘书处存有上述各答复所附的各国宪法全文,可供查阅。 - 81- ويمكن أن تُعلق بعض الحقوق خلال حالات الطوارئ بموجب الدساتير الوطنية.
根据各国宪法,某些权利在紧急状态期间可能会中止。 - الحق في الخصوصية كما تنص عليه الدساتير والمعاهدات الدولية لحقوق الإنسان 11-13 6
A. 载入各国宪法和国际人权条约的隐私权 11-13 4 - وعلاوة على ذلك ينبغي أن تدرس اللجنة العلاقة بين التطبيق المؤقت وبين الدساتير والتشريعات الوطنية.
此外,委员会还应对暂时适用与各国宪法和国内法的关系进行研究。 - وعلى الرغم من الأهمية التي تتسم بها هذه القائمة، فإنها ليست صكا قانونيا يخضع لإجراء مؤسسي في الدول.
虽然此清单明显重要,但不是一个须按各国宪法程序处理的法律文书 - لا سيما السوابق القضائية للمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان والمحاكم الدستورية الوطنية.
《准则》依据的是相关的判例----特别是欧洲人权法院和各国宪法法院的判例。 - وينبغي أن يراعي مشروع اﻻتفاقية أيضا أحكام الدساتير الوطنية فيما يتعلق بتسليم المجرمين من مواطني البلد.
在涉及引渡国民的问题时,公约草案还应考虑到各国宪法有关条文的规定。 - والشروط الرسمية ذات الصلة بعملية التصديق على معاهدات الاستثمار الثنائية تتباين من بلد إلى آخر وفقاً لأحكام الدستور والإجراءات التشريعية.
双边投资条约批准进程的正式要求,因各国宪法和立法程序而异。 - وفي ذلك الوقت أيضاً، لم تتضمن الدساتير الوطنية، هي الأخرى، والتي كان القائمون على صياغة ذلك الصك يستلهمونها، أي إشارة إلى تلك الحقوق.
起草者们当时从中寻求启发的各国宪法里也没有这种权利。 - بل تبيّن القائمة مختلف السبل التي اتُّبعت للاعتراف بهذه الحقوق في الدساتير، على الصعيدين الإقليمي والعالمي.
相反,该清单仅反映区域和全球范围内各国宪法承认这些权利的各种方式。 - وخلصت دراسة للدساتير الوطنية إلى أن 90 في المائة من دساتير العالم تضم بنداً عن الحق في التعليم.
对各国宪法的一项研究发现,世界上90%的宪法载有一个关于教育权的条款。 - الاعتراف، بما في ذلك في دساتير بلدانها، بالمنحدرين من أصل أفريقي وبأن بلدان الأمريكتين مجتمعات متعددة الثقافات والأعراق؛
以包括写入各国宪法的形式,承认非裔人民,并承认美洲各国是多文化、多民族的社会;
更多例句: 下一页