古巴法律阿拉伯语例句
例句与造句
- ولا يعتبر القانون الكوبي المسائل المالية عائقاً أمام تسليم المطلوبين.
古巴法律不认为财政问题会妨碍引渡。 - 131- ويخضع التشريع الكوبي لتحسين مستمر في هذه العملية.
古巴法律在这一进程中不断完善是非常重要的。 - فالقانون الكوبي يفرض عقوبات مشددة على غسل الأموال، والاتجار بالأسلحة، والجريمة المنظمة.
古巴法律严惩洗钱、贩卖军火和有组织犯罪。 - إذ حوكم هذا الشخص وأُدين بتهمة ارتكاب جرائم مذكورة في التشريعات الكوبية.
Gross先生是按照古巴法律被审判和定罪的。 - وينص القانون الكوبي على إجراءات وشروط إلزامية لإصدار تراخيص الاستيراد والتصدير.
古巴法律规定了颁发进出口许可证的强制性程序和要求。 - 253- وجرت دراسة التشريعات الكوبية وإجراء تحليل مقارن مع بلدان أخرى في المنطقة.
研究古巴法律,并且与本区域其他国家的法律进行对比分析。 - ويُحظر تماماً العنف وسوء المعاملة، البدنية كانت أم النفسية، وهما يشكلان جريمتين بموجب القانون الكوبي.
古巴法律完全禁止身体和心理暴力和虐待,视之为犯罪。 - وقالت إن الاعتداءات الموجهة ضد الممثلين الدبلوماسيين هي أعمال إجرامية بمقتضى القانون الكوبي ويعاقب عليها بالسجن المشدد.
根据古巴法律,袭击外交人员属刑事罪,可判长期监禁。 - وتضمن القوانين الكوبية عدم إفلات المسؤولين عن انتهاكات القانون الدولي ومرتكبي جرائم ضد الانسانية من العقاب.
古巴法律确保应对违反国际法和危害人类罪负责的人受到惩罚。 - RCFRFCP, P2. RT, P2. RUFC, P2.
古巴法律学会指出,国内和国际独立人权非政府组织在报告违反人权行为时会遇到困难。 - ويتم تسليم الأجانب وفقا للمعاهدات الدولية، أو وفقا للقانون الكوبي في حالة عدم وجود هذه المعاهدات.
引渡外国人是根据国际条约,若没有条约,则根据古巴法律进行引渡。 - 230- وتجري دراسة للتشريعات الكوبية وتقدم حججا قوية لإدراج القوادة والاتجار بالأشخاص في القانون الجنائي.
研究古巴法律,为将介绍嫖娼和贩卖人口写入《刑法》提供了重要依据。 - كما أن المعاهدات الدولية الموقَّعة باسم الدولة الكوبية أو حكومتها تشكل جزءاً من نظام كوبا القانوني.
以古巴国家或政府名义签署的国际条约也成为古巴法律组成的一部分。 - (ج) تنظر في إجراء تعديل في القانون الكوبي، لأنه يتيح الحرمان من الحرية دون ارتكاب جريمة جنائية؛
考虑修订允许在没有实施犯罪行为的情况下剥夺他人自由的古巴法律; - 4 AJC, p.3, para.6, OCDH, p.5; AI, p.4, HRW, p.5 y RSF, p.4.
古巴法律协会、拉丁美洲开放与开发中心和世界基督教团结会也表达了类似的关切。
更多例句: 下一页