口实阿拉伯语例句
例句与造句
- براءات الاختراع في المرافق العامة لكل مليون نسمة
每百万人口实用专利数 - وتخضع الواردات للرصد في كرواتيا أيضا.
克罗地亚也对进口实施监督。 - ولا تتجاوز نسبة المستخدمين ثلث السكان.
只有三分之一的人口实现了就业。 - ولا يمكن قبول أي ذريعة لارتكاب الإبادة الجماعية.
没有任何借口实施种族灭绝。 - النمو السكاني الفعلي (لكل ألف نسمة) في الفترة 1970-1989
人口实际增长 - تقديم ورقة عن أداء المنشآت الافريقية في مجال التصدير
提交关于非洲企业出口实绩的文件 - ليصنعوا أسلحة دمار شامل على عتبة بابهم
在自己家门口实验这种大规模杀伤性武器 - (ب) مراقبة منافذ الدخول والخروج عند مداخل الموقع وبوابات المركبات؛
(b) 在工地入口和车辆入口实施出入控制; - وينبغي ألا يكون الفقر المدقع بأي حال من الأحوال مبرراً لانتهاك حقوق الإنسان.
极端贫困绝不应该成为侵犯人权的口实。 - ولا يتضمن هذا التصنيف أي تدابير تطبق على الإنتاج أو على الصادرات.
这一分类不包括对生产或出口实行的措施。 - (ب) فــرض حظر تجاري على صادرات الفحم من الصومال؛
(b) 对原产地为索马里的木炭出口实行贸易禁运; - التصنيف القطري وتدابير الرقابة لاستيراد النفايات الواردة في الملحق التاسع
各国对附件九所列废物的进口实行的分类和管制程序 - (ب) فرض حظر تجاري على صادرات الفحم النباتي من الصومال؛
(b) 对原产地为索马里的木炭出口实行贸易禁运; - وأبرزت أهمية استناد القوائم الانتخابية إلى توافق الآراء وإلى الواقع الديمغرافي.
它强调选民登记必须立足于共识和人口实际状况。 - وأكّد أن التجارة تتيح فرصة للنمو عن طريق الصادرات.
乔莫先生强调,贸易为通过出口实现增长提供了机会。
更多例句: 下一页