×

受影响最严重国家阿拉伯语例句

"受影响最严重国家"的阿拉伯文

例句与造句

  1. الإصابات في أشد البلدان تضرراً(أ) (2003-2009)
    受影响最严重国家的伤亡人数a (2003-2009年)
  2. الإصابات في أشد البلدان تضرراً 2003-2009 39
    受影响最严重国家的伤亡人数,2003-2009年 27
  3. وتؤكد حكومتنا الجديدة التزامها بتعزيز سياساتها التعاونية مع أكثر البلدان تضررا.
    我国新政府确定支持加强其同受影响最严重国家合作的政策。
  4. وأثرت الأزمة الاقتصادية والمالية تأثيرا كبيراً على تدفق مواطني أكثر البلدان تضرراً من تلك البلدان.
    经济和金融危机对受影响最严重国家的公民外流产生了重大影响。
  5. وتقوم الآن جميع البلدان الثلاثة الأكثر تضررا بالتخطيط لإقامة مناسبات كبرى للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين.
    三个受影响最严重国家都在筹划举行重大活动,纪念事故发生20周年。
  6. دعا اللجنة إلى أن تقدم، في أقرب وقت ممكن، تقريرا بشأن اﻵثار اﻻقتصادية المترتبة على اﻷزمة بالنسبة ﻷكثر البلدان تأثرا بها في المنطقة؛
    邀请委员会尽早报告这场危机对该地区受影响最严重国家造成的经济后果;
  7. وركز الاجتماع على الأثر الأمني الناجم عن إيبولا، مع التركيز بوجه خاص على وجود الأمم المتحدة في البلدان الأكثر تضررا.
    会议重点关注埃博拉引发的安全影响,特别强调了联合国在受影响最严重国家的存在。
  8. العمر المتوقع عند الولادة في حالة وجود أو عدم وجود متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) بالنسبة لمجموعات البلدان المتأثرة في المناطق الرئيسية والبلدان الأكثر تأثرا، خلال الفترات 1995-2000، 2000-2005، 2010-2015
    国家集团和受影响最严重国家有无艾滋病情况下的出生时预期寿命
  9. بيد أن العون المقدم إلى أشد البلدان تأثرا كان يأتي، بشكل رئيسي، كجزء من العمليات الإنسانية العادية التي تُقدم استجابة لحالات الطوارئ.
    但对受影响最严重国家的援助主要是作为应对紧急情况的标准人道主义行动的组成部分提供的。
  10. وكانت زيارة الأمين العام، كوفي عنان، إلى أكثر البلدان تضررا إيماءة تبعث الاطمئنان في هذا الوقت العصيب.
    在此一艰难时刻,秘书长科菲·安南先生对受影响最严重国家进行了访问,这是一个能给人带来宽慰的姿态。
  11. وترى المجموعة أنه في إطار معالجة تحدي تغير المناخ، فإن أكثر البلدان تضرراً وأشدها ضعفاً ينبغي أن تولى الاهتمام والدعم الكافيين.
    本集团认为,在应对气候变化挑战的同时,应适当关心和支持受影响最严重国家和最易受灾害国家。
  12. وأكبر عائق وحيد يعترض طريق التصدي الفعال للإيدز في كثير من البلدان النامية هو الافتقار إلى القدرة البشرية والمؤسسية، ولا سيما في أشد البلدان تأثرا.
    缺乏人力和机构能力是许多发展中国家,特别是受影响最严重国家有效应对艾滋病的最大障碍。
  13. فكانت الإحصاءات في الماضي تبين أن الفقر يتقدم بسرعة أكبر من نمو سكان العالم وأن إمكانيات التنمية لأشد البلدان تأثيرا لا وجود لها من الناحية العملية.
    以往的统计数字表明,贫困加剧要快于世界人口的增长,而受影响最严重国家的发展可能实际上等于零。
  14. ودُعي المكتب إلى القيام بمهمة آلية تبادل معلومات، وكذلك إلى توفير المعلومات الشاملة عن أولويات العمل وتحليلها في أشدّ البلدان تأثّرا بهذه الظاهرة.
    毒品和犯罪问题办事处应邀发挥信息交流机制的作用,并就受影响最严重国家的优先行动事项提供综合信息和分析。
  15. ودُعي المكتب إلى العمل كآلية لتبادل المعلومات وإلى توفير معلومات شاملة عن أولويات العمل في أشد البلدان تضرّرا وتحليل تلك الأولويات.
    会议邀请毒品和犯罪问题办公室担任信息交流机制,提供综合信息并就在受影响最严重国家开展行动的优先顺序作出分析。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.