×

反分裂法阿拉伯语例句

"反分裂法"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وفي العام الماضي، اشتدت حدة التوتر عندما اعتمدت الصين قانون مناهضة الانفصال الذي شكل عمليا إعلان حرب ضد تايوان.
    去年,当中国通过了几乎是对台湾宣战的反分裂法时,紧张局势进一步升级。
  2. ونود أن نؤكد على أن سن ما يسمى بـ " قانون مناهضة الانفصال " يهدد الوضع الراهن في مضيق تايوان، ويزيد من تهديد السلام والاستقرار في منطقة شرق آسيا.
    我们要强调,所谓的《反分裂法》的制定,威胁到台湾海峡的现状,也进一步危及东亚地区的和平与稳定。
  3. إننا نشعر بمزيد من القلق حيال اعتماد جمهورية الصين الشعبية مؤخرا لما يسمى بقانون مناهضة الانفصال، الذي قد يعرّض السلام في المنطقة للخطر، بسبب التوتر المتزايد في مضيق تايوان.
    我们还对中华人民共和国最近通过所谓的反分裂法感到关切,它加剧了台湾海峡的紧张局势,可能危害到该区域的和平。
  4. ونحن نلتمس إعادة نظر مناسبة من قبل الأمم المتحدة في هذه المسألة الهامة، فضلا عن النظر في تصعيد التوتر في مضيق تايوان على إثر قيام جمهورية الصين الشعبية بسن قانونها الخاص ضد الانفصال.
    我们希望联合国适当审查这个重要问题,并且审查在中华人民共和国制订 " 反分裂法 " 之后台湾海峡紧张局势上升的问题。
  5. ومن الثابت في المحاضر أن وفدي يوجه اهتمام أعضاء الأمم المتحدة إلى هذه الأخطار الحقيقية، ولا سيما الترويع العسكري الذي يمارس من خلال نشر 800 قذيفة تسيارية في الصين موجهة صوب تايوان ومن خلال إصدار الصين لما يسمى بقانون مكافحة الانفصال.
    我国代表团正式提请联合国会员国关注这些真正威胁,特别是通过在中国部署800枚针对台湾的弹道导弹和通过中国施行所谓反分裂法而实施的军事恐吓。
  6. ونعتقد أيضا بأنه، مهما كانت الآراء فيما إذا كانت قضية تايوان مسألة محلية أم لا، لا يمكن أن يوجد مبرر لتأييد المبادرات المنطوية على التهديد، من قبيل ما يسمى القانون المناوئ للانفصال، وهو القانون الذي يمكن أن تكون له آثار بعيدة المدى في الاستقرار الإقليمي والعالمي.
    我们还认为,无论各方对于台湾问题是否属于内部问题存在什么样的看法,但是没有任何理由支持诸如所谓反分裂法之类的威胁做法,因为它们可能给区域和全球稳定带来深远后果。
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.