危害人类和平及安全治罪法阿拉伯语例句
例句与造句
- مشروع مدونة الجرائم المخلة بسلم الإنسانية وأمنها()
危害人类和平及安全治罪法草案 - (ب) مشروع مدونة الجرائم المخلة بسلم الإنسانية وأمنها لعام 1954
(b) 危害人类和平及安全治罪法草案(1954年) - (ج) مشروع مدونة الجرائم المخلة بسلم الإنسانية وأمنها لعام 1996
(c) 危害人类和平及安全治罪法草案(1996年) - وفي هذا السياق، ذكر أيضا مشروع مدونة الجرائم المخلة بسلم البشرية وأمنها().
在这一方面,还应提及危害人类和平及安全治罪法草案。 - خبيرة قانونية، في صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومعهد القانون بجامعة تريبوفان، مشروع القانون والسكان.
对危害人类和平及安全治罪法草案的起草工作有杰出的贡献。 - ساهم بدرجة كبيرة في اﻷعمال الخاصة في وضع مشروع قانون الجرائم المخلة بسلم اﻹنسانية وأمنها.
对危害人类和平及安全治罪法草案的起草工作有杰出的贡献。 - ميثاق نورنبرغ ومدونة الجرائم المخلة بسلم الإنسانية وأمنها
" 纽伦堡宪章与危害人类和平及安全治罪法 " 。 - وفي مشروع مدونة الجرائم المخلة بسلم الإنسانية وأمنها()، اعتمدت لجنة القانون الدولي نفس المبدأ.
国际法委员会在《危害人类和平及安全治罪法草案》 中采用了同样的原则。 - وقال ان النص يستند الى مشروع مدونة الجرائم المخلة بسلم وأمن اﻻنسانية الذي أعدته لجنة القانون الدولي .
该案文基于国际法委员会起草的《危害人类和平及安全治罪法》草案。 - وعند قيامه بذلك، سيورد إشارة إلى الأعمال السابقة للجنة بشأن مشروع مدونة الجرائم المخلة بسلم الإنسانية وأمنها.
因此,他将提到委员会以前关于《危害人类和平及安全治罪法草案》的工作。 - وأضاف قائﻻ ان المادة ٦١ من مشروع قانون الجرائم المخلة بسلم اﻻنسانية وأمنها يتضمن حكما مماثﻻ بشأن حدود اﻻختصاص .
《危害人类和平及安全治罪法》草案第16条载有类似的起点界限条款。 - ودرست اللجنة أيضا هذا الموضوع في إطار أعمالها المتعلقة بمشروع قانون الجرائم المخلة بسلم الإنسانية وأمنها لعام 1954.
委员会在讨论1954年危害人类和平及安全治罪法草案时也审议了这个主题。 - فقد استرشد واضعو القانون بالمادة 18 من مشروع قانون الجرائم ضد سلامة وأمن البشرية الذي وضعته لجنة القانون الدولي.
刑法起草人参考了国际法委员会《危害人类和平及安全治罪法》草案第18条。 - وأشار إلى أن مشروع قانون عام 1996 بشأن الجرائم المخلة بسلم الإنسانية وأمنها ينص على استثناء في تلك الحالات.
1996年《危害人类和平及安全治罪法草案》在这种情况下提供了一个例外。 - (أ) مشروع مدونة الجرائم المخلة بسلم البشرية وأمنها، الذي أعدته لجنة القانون الدولي (انظر الفقرة 17 أعلاه)؛
(a) 国际法委员会编制的《危害人类和平及安全治罪法草案》(见上文第17段);
更多例句: 下一页