南極海洋生物資源保護公約阿拉伯语例句
例句与造句
- اتفاقية حفظ الموارد البحرية الحية في أنتاركتيكا
南极海洋生物资源保护公约 - اتفاقية حفظ الموارد البحرية الحية لأنتاركتيكا
南极海洋生物资源保护公约(南极海生公约) - ومن العناصر الأساسية في نظام معاهدة أنتاركتيكا اتفاقية حفظ الموارد البحرية الحية في أنتاركتيكا.
南极条约制度的主要内容是《南极海洋生物资源保护公约》。 - واتفاقية حفظ الموارد البحرية الحية لأنتاركتيكا عنصر هام في منظومة معاهدة أنتاركتيكا.
《南极海洋生物资源保护公约》是南极条约体系的一个关键组成部分。 - وتشارك الآن في المخطط أربعة من غير الأطراف في هيئة حفظ الموارد البحرية الحية في أنتاركتيكا.
4个非《南极海洋生物资源保护公约》缔约国目前参加了该办法。 - رئيس الوفد النيوزيلندي إلى المؤتمر الذي اعتمد الاتفاقية المتعلقة بحفظ الموارد البحرية الحية لأنتاركتيكا (1980).
· 新西兰出席通过《南极海洋生物资源保护公约》的会议代表团团长(1980年)。 - دخلت اتفاقية حفظ الموارد البحرية الحية لانتاركتيكا حيز النفاذ في عام 1982، إعمالا لأحكام المادة التاسعة من معاهدة انتاركتيكا(205).
依照《南极条约》第九条规定,《南极海洋生物资源保护公约》于1982年。 - 108- وكان أول صك يعتمد بموجبه نهج للنظام الإيكولوجي في مجال إدارة المحيطات هو اتفاقية عام 1980 لحفظ الموارد البحرية الحية لأنتاركتيكا.
第一项采用生态系统方法管理海洋的文书是1980年《南极海洋生物资源保护公约》(《南极海生公约》)。 - وتُعقد اجتماعات تنسيقية رئيسية بصفة دورية بين البلدان المطلة على البحار الإقليمية لتقاسم التجارب ، وهي اجتماعات يُدعى إليها أيضا القائمون على اتفاقية حفظ الموارد البحرية الحية لأنتاركتيكا.
在区域海洋之间定期举办主要的协调会议,以交流经验。 会议也邀请《南极海洋生物资源保护公约》参加。 - وأشار كذلك إلى أن المثال الوحيد الجيد على إنشاء أداة إدارة متكاملة قائمة على أساس المناطق يمكن العثور عليه في سياق اتفاقية حفظ الموارد البحرية الحية لأنتاركتيكا.
他进一步指出,在《南极海洋生物资源保护公约》范畴内,可以找到制定划区综合管理工具方面唯一的良好事例。 - ورحب أيضا بما أحرزته اتفاقية حفظ الموارد البحرية الحية في أنتاركتيكا من تقدم في خفض الصيد غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم في المنطقة المشمولة بالمعاهدة().
172 会议还欢迎《南极海洋生物资源保护公约》在减少公约区的非法、无管制和未报告的捕捞活动方面所取得的进展。 - وقدمت الوفود معلومات إضافية عن آخر الأعمال التي قامت لجنة منظمة الأغذية والزراعية المعنية بمصائد الأسماك، ولجنة حفظ الموارد البحرية الحية في أنتاركتيكا، ورابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ.
各代表团就联合国粮食及农业组织(粮农组织)渔业委员会、《南极海洋生物资源保护公约》和亚洲太平洋经济合作组织最近的工作提供了最新资料。 - ولوحظ بشكل خاص أن الهدف الرئيسي لاتفاقية حفظ الموارد البحرية الحية لأنتاركتيكا() هو الحفظ ويشمل الاستخدام المعقول للموارد، وأن هذا الهدف متفرد لكونه جزءا من نظام معاهدة أنتاركتيكا.
有的与会者指出,特别是《南极海洋生物资源保护公约》(南极海生公约) 的主要目标是保护(包括合理使用);作为南极条约体系的一部分,这是独一无二的。 - وأشارت أستراليا إلى أنها قدمت المساعدة للجنة حفظ الموارد البحرية الحية في أنتاركتيكا لحماية النظم الإيكولوجية البحرية الضعيفة وإدارة أنشطة صيد الأسماك في قاع البحار في المنطقة الخاصة باتفاقية لجنة حفظ الموارد البحرية الحية في أنتاركتيكا.
澳大利亚表示,它为南极海洋生物资源保护委员会保护脆弱海洋生态系统并管理《南极海洋生物资源保护公约》区域内的底鱼捕捞活动提供了援助。 - وأحاط الاجتماع علماً مع التقدير بأحد التقارير المقدمة في إطار اتفاقية حفظ الموارد البحرية الحية لأنتاركتيكا، بشأن السمك المسنن، وهو نوع من الأنواع غير المدرجة في قائمة اتفاقية الاتـجـار الـدولـي بـأنـواع الحـيـوانات والـنـبـاتات الـبـرية المـعـرضة للانـقـراض (CoP14 Com. II.
会议赞赏地注意到《南极海洋生物资源保护公约》关于一种没有列入《濒危物种公约》清单的物种洋枪鱼的报告(CoP14 Com.II.Rep.11)。
更多例句: 下一页