协助自杀阿拉伯语例句
例句与造句
- والقتل الرحيم والمساعدة على الانتحار كلاهما غير قانوني.
安乐死和协助自杀都是违法的。 - وينبغي للدولة أن تعيد النظر في قانونها بشأن القتل الرحيم والانتحار بمساعدة.
荷兰应当重新审议关于安乐死和协助自杀的法律。 - 7- ولا تزال اللجنة قلقة إزاء نطاق حالات القتل الرحيم والانتحار بمساعدة الطبيب في الدولة الطرف.
委员会依然关切缔约国的安乐死和协助自杀程度。 - والمساعدة على الانتحار جريمة يعاقب عليها بموجب المادة 154 من القانون الجنائي.
根据《刑法》第154条,协助自杀是将受到惩罚的一种犯罪。 - 7) ولا تزال اللجنة قلقة إزاء نطاق حالات القتل الرحيم والانتحار بمساعدة الطبيب في الدولة الطرف.
(7) 委员会依然关切缔约国的安乐死和协助自杀程度。 - (7) ولا تزال اللجنة قلقة إزاء نطاق حالات القتل الرحيم والانتحار بمساعدة الطبيب في الدولة الطرف.
(7) 委员会依然关切缔约国的安乐死和协助自杀程度。 - ولذا ينبغي أن تقوم الدولة الطرف بإعادة النظر في قوانينها المتعلقة بتيسير الموت والانتحار بمساعدة الغير على ضوء هذه الملاحظات.
该缔约国应当参照这些意见,重新审查它关于安乐死和经协助自杀的法律。 - إن الانتحار بمساعدة الغير سيؤدي، مع الزمن، إلى تآكل الإرادة السياسية لتوفير الرعاية المسكّنة وخدمات الرعاية الصحية من خلال تناقص الطلب عليها.
今后,协助自杀会因需求减少,而导致提供治疗和保健服务的政治意愿下降。 - وإذا كان المنتحر لم يبلغ السادسة عشرة، أو كان ناقص الإرادة أو الإدراك، عوقب الجاني بالحبس مدة لا تجاوز عشر سنوات.
若自杀者年龄小于16岁或属于限制行为能力人,煽动或协助自杀者应判处十年以下有期徒刑。 - 14- أبدت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان قلقها في عام 2001 إزاء احتمال التحايل على قانون استعراض إجراءات إنهاء الحياة بناء على الطلب والانتحار بمساعدة().
关于应要求自愿结束生命和协助自杀审查程序的法律,67 人权事务委员会于2001年对于该法可能遭规避表示关注。 - ومع اكتساب المساعدة على الانتحار مع الوقت قبولا اجتماعيا وأخلاقيا أكبر واتساع نطاق توافرها، سيتبع ذلك تدنِّ في الإرادة السياسية لتقديم الرعاية التلطيفية وخدمات الرعاية الصحية لكبار السن.
随着协助自杀越来越为在社会和道德上为人接受,更加普遍,为老年人提供治疗和保健服务的政治意愿就会下降。 - وإذا كان المنتحر فاقد الإدراك عوقب الجاني بعقوبة القتل العمد وتكون عقوبة الحبس مدة لا تجاوز سبع سنوات، إذا عفا ولي الدم أو قبل الدية).
若自杀者不能进行选择或判断的,煽动或协助自杀者应按谋杀罪论处,在自杀者的近亲属给予宽恕或接受抚恤金的情形下判处七年以下有期徒刑。 - وقالت الشبكة إن قانون الجرائم الجنائية ينص على توقيع عقوبة السجن المؤبد على الجرائم المتعلقة بهدم المباني، أو القتل، أو التحريض أو المساعدة على الانتحار، ولكنه لم ينص على تقييدات بشأن عمر الجاني(32).
31 儿童权利国际网络指出,《刑事犯罪法》规定对毁坏建筑、谋杀、煽动或协助自杀判处无期徒刑,但没有对犯罪者的年龄作具体限制。 32 - ويحمي القانون الجنائي الحق في الحياة للأشخاص المولودين (إذ يجرم القتل وإلحاق الضرر عمداً وبالإهمال، وقتل المواليد باسم الشرف أو الرأفة، والتشجيع على الانتحار أو المساعدة عليه، والضرب) وللأشخاص غير المولودين أيضاً (إذ يجرم الإجهاض).
《刑法》保护生者及胎儿的生命权,规定给以下行为定罪:蓄意和过失杀人、伤害、为保护名誉或出于怜悯而杀害婴儿、教唆或协助自杀、殴打以及非法堕胎。 - فإذا كان المنتحر لم يبلغ السادسة عشرة أو كان ناقص الإرادة أو الإدراك عوقب الجاني بالحبس مدة لا تجاوز عشر سنوات وإذا كان المنتحر فاقد الاختيار أو الإدراك، عوقب الجاني بعقوبة القتل العمد وتكون العقوبة الحبس مدة لا تجاوز سبع سنوات، إذا عفا ولي الدم أو قبل الدية).
若自杀者不能进行选择或判断的,煽动或协助自杀者应按谋杀罪论处,在自杀者的近亲属给予宽恕或接受抚恤金的情形下判处七年以下有期徒刑。
更多例句: 下一页