×

力的单位阿拉伯语例句

"力的单位"的阿拉伯文

例句与造句

  1. )أ( إحصاء الوحدات الرئيسية المحتملة، وﻻ سيما الشبكات؛
    调查主要的有潜力的单位,特别是网络;
  2. تتمتع بعض أجزاء هذا القطاع ذي النفوذ بقدرات كبيرة في تعميق المشاركة.
    在卫生部门当中,一些有影响力的单位有潜力大幅加强其参与程度。
  3. )ب( استقصاء وتقييم نموذجيان متعمقان يتناوﻻن الوحدات المحتملة ﻻقليم أو دون اقليم معين؛
    对一个特定区域和分区域的有潜力的单位进行试验性深入调查和评价;
  4. ○ استقصاء وتقييم نموذجيان متعمقان يتناوﻻن الوحدات المحتملة ﻻقليم أو دون اقليم معيﱠن؛
    对一个特定区域或分区域有潜力的单位进行试验性的深入调查和评价;以及
  5. ويمكن أن يكون هناك أيضا مزايا في تقسيم الخطط ذات اﻹدارة العامة إلى وحدات متنافسة تحقيقا للفعالية.
    将公共管理的计划分成有竞争力的单位而提高其效益也可能是有益的。
  6. وسيتم نشر وحدات معنية بالعنف الجنسي والعنف القائم على نوع الجنس في أنحاء ليبريا بحلول عام 2014.
    到2014年,将在利比里亚全境部署性暴力和基于性别的暴力的单位
  7. وستنخفض تكاليف الكهرباء بالوحدة بسبب تحرير السوق الدولية، بينما تتزايد تكاليف المرافق الأخرى باستمرار.
    由于国际市场放宽限制,电力的单位费用将会下降,但其他公用事业的费用却会持续上升。
  8. وتُضاف وحدة إدارة الأزمات إلى عدد من الوحدات والأجهزة القائمة وإن كانت مستقلة والتي تحتوي على قدرات لإدارة الأزمات.
    危机管理股补充了已经设立的、但单独存在的若干具有危机管理能力的单位和机构。
  9. 29- ومن الناحية التنظيمية، تُعتبر وحدات التنسيق الإقليمي وحدات لا مركزية تتلقى توجيهاتها من أمانة الاتفاقية.
    从组织的角度,区域协调单位被视为获得下放权力的单位,接受《公约》秘书处方针的指导。
  10. إن إعادة هيكلة هذه الصناعات بتحويلها إلى وحدات كفؤة وقادرة على المنافسة يتطلب استثماراً كبيراً في رأس المال المادي والبشري جميعاً.
    为了对这种工业进行结构改革,使之成为有效和有竞争力的单位,需要对有形资本和人力资本进行大量投资。
  11. لأن تركز السكان والأعمال التجارية في المناطق الحضرية يحد بشكل كبير تكاليف تزويد كل بناية على حدة بأنابيب ضخ المياه والمجاري والصرف الصحي والطرق والكهرباء.
    人口和企业集中于城市地区,大大减少了向每幢建筑物提供自来水、下水道排水道、道路和电力的单位费用。
  12. (أ) ثمة ما يدعو إلى الإبقاء على تمييز واضح بين الوحدات أو القوات المزودة بمعدات إبطال الذخائر المتفجرة ووحدات إزالة الألغام الأقل قدرة حينما تقوم بمهام مختلفة؛
    (a) 需要对拥有爆炸物处理能力的单位和小组与能力较弱的排雷单位进行严格区分,因为它们执行不同的任务;
  13. ولا يستطيع وفده أن يوافق على إنشاء وحدات مختلفة بقدرات تحقيقية متباينة لأن ذلك ربما يقلل من إمكانية جمع الأدلة ويُخضع التحقيقات للنفوذ السياسي أو الشخصي.
    哥斯达黎加代表团不能同意设立各种具有种种调查能力的单位,因为那可能破坏搜集证据工作,并且让调查工作受到政治或个人的影响。
  14. وبالنظر إلى أن إجراء مسح شامل لجميع الشبكات والمؤسسات والوكاﻻت والهيئات ذات الصلة هو أمر يستغرق الكثير من الوقت، فإنه من الممكن أن تركز المرحلة اﻷولى على تحديد الوحدات الرئيسية المحتملة فقط، وﻻ سيما الشبكات القائمة.
    考虑到全面调查所有有关网络、机构和组织会耗费大量时间,第一阶段可集中精力确定主要的有潜力的单位,特别是现有网络。
  15. 32- وعلاوة على ذلك، أُنشئت وحدات لمكافحة هذه الممارسات يديرها مساعدون قانونيون، ولجان متخصصة لحماية الطفل، ونواد مدرسية للأطفال في المناطق المتأثرة من أجل توعية المجتمعات المحلية بالأخطار المرتبطة بهذه الممارسات.
    此外,由律师助理、专门的保护儿童委员会和一些儿童学校俱乐部组织的维护妇女和女孩权力的单位已经建立起来,以便使人民更加关注这些消极习俗的危险性。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.