前托阿拉伯语例句
例句与造句
- وبلغت توكيﻻو ما يبدو أنه معلما في مسيرتها الدستورية.
目前,托克劳已到达了看来是其制宪路程中的界定点。 - والأقاليم ذات الصلة هي جزر كوك، ونيوي، وتوكيلاو، وإقليم ساموا الغربية المشمول بالوصاية سابقا.
相关领土包括库克群岛、纽埃、托克劳和前托管领土西萨摩亚。 - غير أن برامج من هذا القبيل لم تعدّ إلا لبعض الأقاليم التي كانت تخضع في السابق للوصاية قبل عقود كثيرة.
然而,这些方案仅为几十年前为前托管领土制定的。 - وكانت توكيﻻو تعتمد في السابق على وصﻻت بالموجات القصيرة مع ساموا الغربية، وعلى سفينة بريدية تفد إليها كل خمسة أسابيع.
在此之前,托克劳的通信依靠与西萨摩亚的短波联系和每星期五一次的邮船。 - وكانت توكيﻻو تعتمد في السابق على وصﻻت بالموجات القصيرة مع ساموا الغربية وعلى سفينة بريدية تفد إليها كل خمسة أسابيع.
在此之前,托克劳的通信依靠与西萨摩亚的短波联系和每五个星期抵达一次的邮船。 - لقد حان الوقت لأن تحقق توكيلاو تقرير المصير، على الرغم من القدر الكبير من الحكم الذاتي الذي تمتلكه فعلا في إدارة شؤونها.
尽管之前托克劳在事务管理方面已经实行自治,但现在是托克劳实现自决的时候了。 - يتلقى طالب واحد من توكيلاو حاليا تعليمه في إطار البرنامج الإنمائي الأسترالي للمنح الدراسية لنيل دبلوم الدراسات العليا في استراليا.
根据澳大利亚发展奖学金计划的安排,目前托克 劳有1名学生在澳大利亚攻读研究生文凭。 - وأكثر التسهيلات أهمية هي ترتيبات إجازة الوالدين، ورعاية الطفل، ومجموعات اللعب للمرحلة قبل المدرسية، وأنشطة ما بعد الدوام المدرسي لفائدة المراهقين، ودعم الوالدين.
最重要的便利措施是育儿假安排、托儿、学前托儿所、少年课后活动以及养育支助。 - والتحق بالجامعة أيضا 265 طالبا من الأقاليم التي كانت مشمولة في السابق بالوصاية من قِبَل الولايات المتحدة (وكانت الأغلبية من بالاو وجزر تركس).
关岛大学还录取了来自美国前托管领土的学生265人(绝大多数来自帕劳和特鲁克)。 - وتلتزم وزارة التعليم بإقامة نظام للرعاية فيما قبل المدرسة للأطفال المحرومين، كما تشهد على ذلك المبالغ المالية الضخمة التي أنفقتها الوزارة على تلك البرامج.
教育部致力于为弱势儿童建立一个学前托管体系,这从它为此类计划投入大量资金可以看出。 - ولعل البعض يتساءل عن مدى نجاح مؤتمر نزع السلاح في تحمل المسؤولية التي ألقاها المجتمع الدولي على عاتقه منذ ربع قرن من الزمن.
有人会问,裁军谈判会议在承担国际社会四分之一个世纪以前托付给它的职责方面究竟做得如何? - وفي هذا الصدد، جرت المبادرة بإنشاء 800 دار للحضانة قبل الالتحاق بالمدارس في ظل مشروع التعليم الأساسي والابتدائي، الذي بدأ عام 1992 تابعا لوزارة التعليم والألعاب الرياضية.
在这方面,1992年教育和体育部开办的基础和初级教育项目创办了800家学前托儿所。 - وأولى، في السنوات الأخيرة، المزيد من الاهتمام لرعاية الأطفال المنظمة (الرعاية قبل الدوام المدرسي وبعده) وأصبح توفيرها أكثر انتظاما ومنهجية.
近年来,注意力更多地投放到有组织的幼托工作中(学前托管和课后托管),而且幼托的提供更加系统化了。 - ومؤخرا توضح الوثائق التي ألغيت سريتها أن التسويات الأصلية لم تستند إلى القصة الكاملة لما حصل لشعب حزر مارشال فضلا عن السكان الآخرين للإقليم المشمول بالوصاية سابقا.
最近解密的文件表明,最初的解决办法没有以马绍尔人民和前托管地其他人民的完整情况为依据。 - وحاليا تمثل مجموعة دور الحضانة في المتوسط ١٤ طفﻻ، بينما تبلغ المجموعات في رياض اﻷطفال في المتوسط ٢٣ طفﻻ وفي مراكز الرعاية النهارية ٢١ طفﻻ.
目前,托婴所内每一组平均有14名儿童,在幼儿园内每组平均是23名儿童,在托儿所内则为21 名儿童。
更多例句: 下一页