制宪会议成员阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد أولى واضعو الدستور عناية خاصة لحماية حقوق الإنسان.
制宪会议成员牢记对保护人权的关注。 - ومن الجدير بالذكر أن ثلث أعضاء الجمعية الوطنية التأسيسية في نيبال من النساء.
目前,尼泊尔601名国家制宪会议成员中三分之一为女性。 - عضو الجمع التأسيسي الذي تولى صياغة أول دستور لمدينة بوينس آيرس (1996)
制宪会议成员,起草了布宜诺斯艾利斯市第一部宪法(1996年) - وأعرب أعضاء الجمعيات المعنية بالمرأة وممثلو الأحزاب السياسية عن خيبة أملهم إزاء نقص التمثيل في المراكز الرئيسية للدولة.
女制宪会议成员和政党代表对关键国家领导岗位缺乏妇女的代表性表示失望。 - كما سينص على تعيين الحكومة، وأعضائها من خلال أغلبية بسيطة من أعضاء الجمعية بدلا من أغلبية الثلثين.
法案规定,政府的任免由制宪会议成员简单多数通过即可,不需要三分之二多数。 - وركزت حلقة دراسية عقدت برعاية الأمم المتحدة لمدة يومين لأعضاء الجمعية، على خير الإنسان وإدارة الأزمات.
由联合国主办的以制宪会议成员为对象的为期两天研讨会集中讨论了人道主义和危机管理。 - وتشكل النساء ثلث أعضاء الجمعية التأسيسية تقريباً، وبفضل العمل الإيجابي وبناء القدرات والتمكين ازداد عدد النساء في الخدمة المدنية.
几乎三分之一的制宪会议成员是女性,而且由于平权行动、能力建设和赋予妇女权力,公务员中的妇女人数有所增加。 - ويبين تقييم وفحص دساتير الولايات بوضوح حساسية أعضاء الجمعيات الدستورية في عدة ولايات، الناتج بدون شك عن الجهود الفعالة التي بذلتها الحركة النسائية لمكافحة التمييز ضد المرأة.
对各州宪法的评估和审查反映出几个州制宪会议成员的敏感性,这无疑归功于反对歧视妇女运动卓有成效的努力。 - وفي تقريري السابق نوهتُ بأنه رغم ما تم من انتخاب أعضاء الجمعية، إلا أن ثمة تحديات ما زالت ماثلة بما في ذلك الاتفاق على أسس تشكيل حكومة جديدة.
我在上一次报告中提到,虽然制宪会议成员已经选举产生,但仍存在重大挑战,包括商定组建新政府的基础等。 - وفي التاريخ نفسه قدمت الأحزاب السياسية أسماء الأعضاء الـ 26 الذين رشحتهم من بين صفوفها لمجلس الوزراء على أساس تفاهم سياسي بعكس قوة الأحزاب الموجودة في الجمعية.
同日,各政党根据反映各党在制宪会议中席位的政治谅解,提出了各自分配到的将由部长会议提名的26个制宪会议成员的名字。 - وتشمل خطة عمل الدولة لسنة 2012-2013 مزيدا من الدورات التدريبية لفائدة القضاة، والموظفين المبتدئين المكلفين بإنفاذ القوانين، والإعلاميين، والأكاديميين، مع إمكانية تنظيم دورات لفائدة أعضاء المجلس التأسيسي.
2012-2013年国家行动计划包含对法官、初级执法人员、记者、学者的进一步培训,还有可能为制宪会议成员进行培训。 - وشارك مكتب المفوضية في نيبال الوزارة وأعضاء الجمعية التأسيسية التعليق على مشروع القانون المنقح، مشيراً إلى التعديلات اللازم إدخالها لجعل التشريع ينسجم مع الصكوك الدولية().
人权高专办尼泊尔办事处就订正法案草案与该部和制宪会议成员提出了相同的评论,指出必须加以修正,才能够使该立法符合国际标准。 - والثانية، اعتراض الأحزاب الصغيرة على مقترح يقضي بضرورة اتباع أعضاء الجمعية التأسيسية سياسات الحزب الذي ينتمون إليه لدى التصويت على أحكام الدستور، وهذه قاعدة تحظى بتأييد بعض الأحزاب الكبيرة.
第二,小党派反对制宪会议成员在就宪法规定进行投票时必须同党鞭步调一致的提议,而这一提议得到了一些大的党派的支持。 - وفي دورتها الأولى أدلى أعضاء الجمعية الحاضرون بعدد من الأصوات يبلغ 560 صوتا مؤيدا مقابل 4 أصوات لإنهاء النظام الملكي في نيبال بعد أن ظل قائما على مدى 239 سنة ولإنشاء جمهورية اتحادية ديمقراطية.
在首次会议上,到场制宪会议成员以560票对4票结束了尼泊尔长达239年的君主制,并宣布成立联邦民主共和国。 - بيد أن الأعضاء الجدد المنتخبين للجمعية، التي يمثل فيها 25 حزبا سياسيا شرعوا في التساؤل عن أهمية أوضاعهم لأن المفاوضات كانت تتم أساسا فيما بين أكبر الأحزاب والأعضاء الآخرين في تحالف الأحزاب السبعة.
代表25个政党的新当选制宪会议成员已开始质疑,由于谈判主要在三个最大党和七党联盟其他成员之间进行,他们是否还起作用。
更多例句: 下一页