判决准则阿拉伯语例句
例句与造句
- (ج) دورات تدريبية بشأن المبادئ التوجيهية لإصدار الأحكام.
(c) 关于判决准则的培训课程。 - كما تبذل الجهود حالياً من أجل وضع مبادئ توجيهية فيما يتعلق بإصدار الأحكام بهدف تيسير ممارسة سلطة إصدار الأحكام القضائية.
为了促进行使司法判决权,目前正在编写判决准则。 - وتؤخذ خطورة الجرم في الاعتبار لدى إصدار الأحكام، مع أن المبادئ التوجيهية لإصدار الأحكام نادراً ما تطبق.
在刑事判决时考虑犯罪的严重性,但刑事判决准则很少适用。 - 1991-1993 عضو، اللجنة العاملة المعنية بسياسات إصدار الأحكام والمبادئ التوجيهية لإصدار الأحكام، المحكمة العليا، سنغافورة
1991 - 1993年 新加坡最高法院判决政策和判决准则工作委员会成员 - وطالبت حلقة العمل بوضع مبادئ توجيهية لاصدار الأحكام في المحاكم، وبانشاء شبكات لانفاذ القوانين، وتحسين التعاون فيما بين القائمين على انفاذ القوانين.
讲习班呼吁制定判决准则,建立执法网络及加强执法机构间的合作。 - وينص القانون على الأحكام القصوى، لكن النطاقات العامة للعقوبات الممكن فرضها مبيَّنة في المبادئ التوجيهية الاتحادية لإصدار الأحكام.
法律规定了最高判决,但《联邦判决准则》规定了各种可能处罚的一般范围。 - (أ) توعية الممارسين القانونيين وموظفي المحكمة والقضاة والمشرِّعين والمجتمع المدني والأكاديميين بالمبادئ التوجيهية لإصدار الأحكام.
(a) 向法律从业者、地方法官、法官、立法者、民间社会和学术界进行判决准则方面的宣传。 - ويساعد تزويد القضاة بمبادئ توجيهية فيما يتعلق بالعقوبات على زيادة الاتساق في قضايا العنف العائلي، كما هو الحال في المملكة المتحدة.
为法官制订的判决准则,有助于在家庭暴力案中掌握标准更趋统一,如在联合王国。 - ولا ريب في أن اعتماد تشريعات ولوائح ومبادئ توجيهية متعلقة بالعقوبات أكثرَ مؤاتاة للإنفاذ سيساعد بدوره على تحسين المراجعة القضائية لقضايا المنافسة.
通过更加有益于执行的立法和规章及判决准则,必将有助于改善竞争案件的司法审查。 - ويسَّر المعهد صوغ مبادئ توجيهية لإصدار الأحكام في أوغندا سوف يؤدي نجاحها إلى وضع ممارسات جيدة تُعمَّم على سائر الولايات القضائية.
研究所为乌干达制定判决准则提供了便利,这一成功将形成良好做法,传播到其他法域。 - ويرتكز هذا التدريب على المبادئ التوجيهية لإصدار الأحكام في أوغندا، التي تُبقي على عقوبة الإعدام ولكن تنظِّمها لتصبح آخر الخيارات المنطبقة.
这种培训以乌干达的判决准则为基础,判决准则保留了极刑,但把它交给了最后适用的选择。 - ويرتكز هذا التدريب على المبادئ التوجيهية لإصدار الأحكام في أوغندا، التي تُبقي على عقوبة الإعدام ولكن تنظِّمها لتصبح آخر الخيارات المنطبقة.
这种培训以乌干达的判决准则为基础,判决准则保留了极刑,但把它交给了最后适用的选择。 - ٣٥- ويرى بعض الخبراء أن هيكل اﻷحكام في جنوب أفريقيا ليس مرضياً، وكثيراً ما يكون عشوائياً، وخاصة ﻷنه ﻻ توجد مبادئ توجيهية وطنية لﻷحكام.
根据一些专家的意见,南非的判决结构不能令人满意,常常毫无规律,这尤其是由于缺乏国家判决准则。 - وحينما يتم القبض عليهم، تكرس المبادئ التوجيهية المتعلقة بالعقوبة هذا التفاوت بأن تعامل حيازة الكوكايين الكيميائي بقسوة أقل من قسوتها على حيازة المكسر.
在他们被捕后,判决准则对拥有化学可卡因的处理不如对拥有粗可卡因的处理严重,从而将不平等制度化。 - 26- ويسَّر المعهد صوغ مبادئ توجيهية لإصدار الأحكام في سياق تعزيز العدالة الجنائية في أوغندا، الأمر الذي يمكن أن يشكّل نجاحه أساسا لممارسات جيِّدة تعمَّم على الولايات القضائية الأخرى.
研究所促进在加强乌干达刑事司法方面制订判决准则,这一成功可以构成向其他管辖区传播的良好做法的基础。
更多例句: 下一页