分子云阿拉伯语例句
例句与造句
- واصطدم بسحابة من جزيئات غير ضارة
猛烈冲击平静的分子云 - حالما تستلم الجاذبية زمام الأمور تبدأ الغيمة بالتقلص
一旦被引力控制, 分子云就会塌缩 - وتشكل هذه الجزيئات معلومات حاسمة الأهمية في تحسين فهمنا للمذنبات، والسحب الجزيئية العملاقة والسحب الداكنة القريبة، والغلاف الجوي العميق لكوكبي المشتري وزحل، وتكوّن النجوم في المجرات القريبة.
这些分子是了解慧星、大分子云及近邻暗云、木星和土星的深大气以及邻近星系星的形成的重要线索。 - 112- ورغم جميع الإجراءات المذكورة آنفاً، أصبحت جمهورية جيبوتي ملاذاً للمثقفين من جميع المشارب. فقد نظمت فيها اجتماعات موائد مستديرة ومنتديات شارك فيها مثقفو القرن الأفريقي.
经过上述努力,吉布提共和国成了各类知识分子云集之地,举办了吸引非洲之角知识分子的圆桌会议和论坛。 - وقد خطط مركز مرمرا للبحوث ، بالتعاون مع أفرقة بحث وطنية ودولية مختلفة ، ﻻستخدام هذا الجهاز لدراسة السحب الجزيئية في درب اللبانة ، والقيام بعمليات رصد للشمس والكواكب على اﻷطوال الموجية الملليمترية .
马尔马拉研究中心计划与各种国内和国际研究团体合作,利用这台仪器用毫米波长对银河系的分子云进行研究并观测太阳及其行星。 - يوصي الفريق بأن تطلب اللجنة إلى الدول الأعضاء بذل العناية الواجبة لكي تحول دون قيام الأفراد والهيئات الخاضعين لولايتها ممن يشترون المعادن والأحجار الكريمة من المناطق ذات وجود قوي للمتمردين في جمهورية الكونغو الديمقراطية بذل العناية الواجبة لكفالة ألا تعود تلك المشتريات بالفائدة على الجماعات المسلحة غير الشرعية.
专家组建议委员会请会员国确保在刚果民主共和国反叛分子云集地区购买矿物和宝石、属其管辖的个人和实体尽责,确保其采购不资助非法武装团体。 - وأوصى الفريق كذلك بأن تطلب اللجنة من الدول الأعضاء كفالة قيام الأفراد والكيانات الخاضعين لولايتها ممن يشترون المعادن والأحجار الكريمة من المقاطعات التي فيها وجود قوي للمتمردين في جمهورية الكونغو الديمقراطية ببذل العناية الواجبة لكفالة ألا تعود تلك المشتريات بالفائدة على الجماعات المسلحة غير المشروعة.
专家组进一步建议专家组建议委员会请会员国确保在刚果民主共和国反叛分子云集地区购买矿物和宝石、属其管辖的个人和实体尽责,确保其采购活动不使非法武装团体得益。 - ويعتزم مركز مرمرة للبحوث أن يستخدم هذا الجهاز ، بالتعاون مع أفرقة بحث وطنية ودولية مختلفة ، تضم مصر واسرائيل وأوكرانيا واﻻتحاد الروسي والوﻻيات المتحدة ، لدراسة السحب الجزيئية في درب التبانة ، ورصد الشمس والكواكب بالموجات الملليمترية ، وكذلك دراسة اﻷوزون في الغﻻف الجوي لﻷرض .
MRC与各种国内和国际研究团体合作,包括埃及、以色列、乌克兰、俄罗斯联邦和美国,正在计划使用这个仪器研究银河系分子云、用毫米波观测太阳和行星、并对地球大气层的臭氧层进行研究。