×

冠词阿拉伯语例句

"冠词"的阿拉伯文

例句与造句

  1. فلم تدرج " the " في الفقرة 14(ب) على سبيل المثال.
    例如第14 (b)段就没用冠词
  2. ستحذف كذلك أداة التعريف الواردة قبل كلمة " document " .
    " 文件 " 一词前面的冠词也要删掉。
  3. وينبغي علاوة على ذلك إدخال عبارة " وإدماج " بعد كلمة " تعزيز " .
    在 " 加强 " 之后的定冠词 " the " 应予以取消。
  4. وقد رُفضت عن قصد المقترحات المقدمة لإيراد اقتضاء بالانسحاب التام مثل إدخال أداة التعريف (الـ) عند ذكر الأراضي التي ينبغي على إسرائيل أن تنسحب منها في إطار تسوية سلمية.
    他们有意识地拒绝采纳表示要求全面撤出的案文,例如,在陈述以色列在和平解决中应撤出的领土时加上定冠词
  5. كما ينبغي اﻹبقاء على أداة التعريف الملحقة بكلمة " ابتكارية " التي ترد في السطر الرابع من الفقرة.
    此外,在同一段的第五行中,应在 " 革新的 " 一词前加上冠词 " the " 。
  6. 69- واقتُرح أيضا حذف كلمة " كل " الواردة قبل تعبير " قرارات التحكيم " في الجملتين الأولى والثانية من الفقرة (2).
    会上还建议把第(2)款前两句 " 裁决 " 一词前面的 " all " 改为定冠词
  7. ولتأكيد المعنى المرتبط بشرط الاستثناء، أضفي قدر أكبر من المرونة على النص بإلغاء حرف التعريف ' ' الـ`` في عبارة ' ' امتيازات وحصانات``().
    为了强调保护条款所附的含义,将删除 " 特权和豁免 " 两词前面的 " 冠词 " ,使该案文更具灵活性。
  8. وتدرج كلمـة " the " في السطـر الثـاني من الفقـرة ١٤ بين كلمتـي expedite " " و " work " .
    第14段第2行,冠词 " the " 应该插在 " 加速 " 和 " 工作 " 之间。
  9. وتدرج كلمـة " the " في السطـر الثـاني من الفقـرة ١٤ بين كلمتـي expedite " " و " work " .
    第14段第2行,冠词 " the " 应该插在 " 加速 " 和 " 工作 " 之间。
  10. ويبدو أن جزء الأمم المتحدة المعنون " الصيغة الرسمية الوطنية " يحمل تباينات تعزى أساساً إلى وجود أو غياب أداة التعريف التي تأتي في بداية الكلمة أو في صلبها، حسبما يستدعيه تركيب اللغة الفرنسية.
    应指出,联合国的 " 正式国名 " 一栏中有一些不统一的地方,主要是有的加了而有的没加法文句法要求的起首或中间冠词
  11. ما يمكن أن يسميه المرء التلاعب بالألفاظ بينما لا يزال خطر الأسلحة النووية وأسلحة الدمار الشامل الأخرى، فضلا عن الأسلحة التقليدية، يهدد البشرية.
    他们不会对我们花了很多个小时争论定冠词和不定冠词的使用感兴趣 -- -- 我们可以把这种争论称为在核武器和其他大规模毁灭性武器以及常规武器继续威胁人类时在语言问题上进行的吹毛求疵。
  12. ما يمكن أن يسميه المرء التلاعب بالألفاظ بينما لا يزال خطر الأسلحة النووية وأسلحة الدمار الشامل الأخرى، فضلا عن الأسلحة التقليدية، يهدد البشرية.
    他们不会对我们花了很多个小时争论定冠词和不定冠词的使用感兴趣 -- -- 我们可以把这种争论称为在核武器和其他大规模毁灭性武器以及常规武器继续威胁人类时在语言问题上进行的吹毛求疵。
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.