×

内省阿拉伯语例句

"内省"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 1- وكيل المدعي العام في مقاطعة إنهامبان
    伊尼扬巴内省总检察长代理
  2. كاموامبو، دائرة موبا، بلدية كوفيلاي، محافظة كونيني.
    库内内省Cuvelai区Mupa乡Kamuambo。
  3. الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية للمسح التقني للألغام الأرضية بموزامبيق في محافظتي إنامبان ومابوتو
    欧共体莫桑比克(伊尼扬巴内省和马普托省)地雷问题技术调查信托基金
  4. واضطلع بدور فعال في إيجاد الدعم المالي لتمكين مستشفى كوليماني الإقليمي من دفع رواتب الموظفين.
    他发挥推动作用,找到财政支助,以支付克利马内省医院工作人员的薪金。
  5. يهدف الاتحاد إلى تغيير مسار الأفكار الإنسانية عن الحب، والسلام، والعدل في أنحاء العالم من أجل إحداث تغيير.
    联合会目的是要改变世界人类对爱情、和平和正义的内省过程以促成改革。
  6. (أ) التدابير على المستويات الوطنية أو دون الوطنية لدعم تمويل أهداف النهج الاستراتيجي؛
    (a) 在国家或国内省市各级采取相应的行动,支持为实现《化管战略方针》的各项目标筹措资金;
  7. وقد بدأت عملية نشر المعلومات في محافظات جزر رياو، ووسط جاوه، وإقليم يوغياكارتا الخاص، وغرب كاليمانتان، وغرب نوسا تينغارا.
    已经在下列省份开始了宣传工作:廖内省、中爪哇、日惹特区、西加里曼丹和西努沙登加。
  8. وحين لا يصل رد من المحافظ في غضون شهرين بعد تسليم التصريح، فذلك يعني أنه جرت الموافقة على الطلب ويترتب عليه امتلاك صاحب الإعلان للشخصية القانونية.
    提交申报材料后两个月内省长不表示意见就说明得到了认可,获得了法人资格。
  9. 136-28 الطلب من المجتمع الدولي مساعدة جمهورية الكونغو الديمقراطية على تعزيز القدرات العملية للشُّعَب المحلية لآليات حقوق الإنسان في البلد (أوغندا)؛
    28 要求国际社会协助刚果民主共和国,加强该国境内省级人权部门的营运能力(乌干达);
  10. وهذان الرقمان أسوأ من أرقام المقاطعتين الأخريين الأشد فقرا وهما إنهامبان وتيت (حيث تبلغ فجوة الفقر فيهما 83 في المائة و39 في المائة على التوالي).
    这些数字大大低于两个其他最穷伊尼扬尼内省和太特省(贫穷差距分别为83%和39%)。
  11. ولقد دأبت جامعة اﻷمم المتحدة على أن تُعنى بالحاجة إلى إجراء تحسينات داخلية تستند إلى اﻻستبطان الملموس حسبما ينعكس في عدد من تقييماتها وتحليﻻتها الذاتية منذ إنشائها)٤(.
    联合国大学一直深知需要根据批判性内省作出内部改进,这可见于其创办以来的许多评价和自我评估中。
  12. ونظرا لعدم وجود أي منظمة تعمل في الجزء الجنوبي من البلد، أُسندت الى البرنامج المسؤولية عن أنشطة إزالة اﻷلغام في مابوتو واينهامبان وغازا.
    鉴于没有组织在该国南部开展扫雷工作,加速扫雷方案受命负责在马普托省、伊尼亚巴内省和加扎省进行扫雷活动。
  13. وبالتالي، فإن الأمين العام لدى تشكيل هذا الفريق دعا إلى " التوقف " لحظة وإلى الاستبطان وفحص الأفكار والدوافع والمشاعر.
    因此,秘书长成立高级别小组等于是 " 吹响警哨 " ,让我们静心进行内省和反思。
  14. وبدلا من التعامل مع الأولويات الخمس وتلك القضايا المستجدة بتمعن، وجهت الجمعية العامة نحو استخدام نفوذها وصوتها لتعزيز قدرة الأمم المتحدة على لاستجابة.
    我激励大会不以内省的方式处理五大优先事项和新出现的问题,而是发挥其影响力和声音,加强联合国的应对能力。
  15. ولذلك، وفي هذه المناسبة الرسمية للتقييم الذاتي وبالنظر إلى الأحداث الماضية، تستحضر المرء بالفعل الظروف التي صيغ فيها هذا الإعلان المشترك والعالمي، ووضعت فيها مقاصده.
    因此,在此内省和反思的庄严时刻,人们会很容易想到这一共同而普遍的《宣言》是在何种情况下、出于何种目的而拟定的。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.