关注度阿拉伯语例句
例句与造句
- ينبغي أن يكون هناك تركيز أكبر على النساء التيموريات؛
应提高对东帝汶妇女的关注度; - (س) توسيع وتحسين الرعاية التربوية في مرحلة الطفولة المبكرة؛
进一步提高对幼儿教育的关注度。 - وتحظى هذه القضايا بالاهتمام اللازم من جانب الشرطة.
警方必须对这些案件给予应有的关注度。 - أحتاج دقيقةً واحدة من وقتك أعتقد حقاً أنه أفضل مصالحنا ما نتحدث عنه هنا
我认为,这是我们共同的利益, 需要增加关注度 - وينبغي التنويه بأن أنشطة المحكمة قد عززت اهتمام المجتمع الدولي بالقانون الجنائي الدولي.
应当说,法院活动提高了国际社会对国际刑法的关注度。 - ومن شأن هذا أن يعزز بروز التوصيات المقدمة من مختلف مجموعات المجتمع المدني وأثرها.
这可增进各类民间社会群体所提建议的受关注度和影响。 - 130- وما يرصد من أموال في الميزانية يمكن أن يعكس مبلغ ما يوجه من اهتمام في السياسات إلى قضايا المرأة.
预算分配可反映出对妇女问题的政策关注度。 - وفي معظم البلدان، لا يولى إلا اهتمام قليل للقطاع غير الرسمي في مجال التدريب على اكتساب المهارات.
大多数国家对非正规部门技能培训的关注度长期较低。 - وطلبوا إليها أيضاً أن تتخذ تدابير لتعزيز إبراز الإجراءات الخاصة والمفوضية.
他们还呼吁高级专员采取措施,提高特别程序和人权高专办的受关注度。 - وبدلا من ذلك قلّ تركيز الحكومة على العنف العائلي، وتبددت القوة الدافعة إلى التغيير.
相反,政府对家庭暴力的关注度明显降低,变革的冲动已逐渐消散。 - ويرتبط بعض التحديات بالانتماء المتعدد الذي ينشأ في بعض الأحيان عن ضعف التركيز وتضارب الأهداف.
挑战涉及多种属性,有时会导致关注度欠缺以及相互冲突的目标。 - وتقوم المنظمة أيضا بحملة لمزيد من الدعم والاهتمام الدوليين لوقف الانبعاث الإشعاعي.
医生促进社会责任协会还主张加强国际支持度和关注度,以制止辐射的释放。 - وسيكون ذلك خطوة حاسمة صوب زيادة بروزهن وثقتهن وصوتهن في صنع القرار على مستوى المجتمعات المحلية.
这将是提高妇女在社区决策中的受关注度、信心和话语权的重要一步。 - وسوف يؤدي تعزيز إبراز مسألة محو الأمية على الصعيد الدولي دوراً كبيراً في مجال تفعيل الالتزام السياسي وتعبئة المزيد من الموارد؛
更高的国际关注度将会大大提高政治承诺和带来更多资源; - وتشكّل الفتيات والمراهقات والنساء نسبة عالية من بين الأميين من سكان تلك البلدان، وقد ازداد التركيز عليهن.
女孩、少女和妇女在文盲中占了很大比例,因此提高了对她们的关注度。
更多例句: 下一页