公共问责制阿拉伯语例句
例句与造句
- تحسين المساءلة العامة والشفافية العامة للمشاركين
加强参与者的公共问责制和透明度 - يلتزم الصندوق بالخضوع للمساءلة إزاء الجمهور العام وبتقاسم المعرفة.
人口基金致力于公共问责制和知识分享。 - إعداد السياسات وتقديم الخدمات ووضع الميزانية والمساءلة العامة
政策制定、服务提供、预算和公共问责制 结论 - وتناول الفريق مسألة المشاركة المدنية في مجال المساءلة العامة.
小组会议讨论了公民参与公共问责制的问题。 - (د) بناء الثقة من خلال آليات محسّنة للمساءلة العامة؛
(d) 通过更好的公共问责制机制建立信任; - ولذلك ينبغي أيضا أن تدعم السياسات مشاركة المرأة في نظم المساءلة العامة.
因此,政策还应该支持妇女参与公共问责制度。 - والهدف العام من ذلك هو زيادة الشفافية والمساءلة العامة فيما يتعلق بالمبادرة.
总的目标是增高这项行动的透明度和公共问责制。 - وقد ساهمت هذه المؤسسات في ترسيخ شرعية الدولة ومساءلتها أمام عامة الناس.
这些机构还促进了国家的合法性及其公共问责制。 - (د) تقرير عن بناء الثقة من خلال آليات محسّنة للمسـاءلة العامة؛
(d) 《通过更好的公共问责制机制建立信任问题报告》; - إنشاء آليات رقابة فعالة لنظام العدل توفر ضمانات لاستقلال القضاء والمساءلة العامة
建立有效的司法系统监督机制,以保障司法独立和公共问责制 - إنشاء حقوق ملكية وتحقيق الشفافية والمساءلة العامة كأمور ضرورية من أجل التنمية الحضرية وإعادة الحيوية إليها؛
建立财产权、透明度和公共问责制对于城市发展和振兴是必不可少的; - بالإضافة إلى ذلك، يتعين اتخاذ خطوات من أجل إنفاذ معايير الشفافية والمساءلة العامة لجميع الشركات العامة.
此外,应采取措施对所有上市公司强制执行透明度规范和公共问责制。 - بيد أن الإدارة الذاتية، يجب أن تكون متسقة مع نُظُم المساءلة العامة، ولا سيما فيما يتعلق بالتمويل الحكومي.
但是,自我管理必须符合公共问责制度,特别是在国家供资方面。 - وسلطت الضوء على إنشاء منبر مشترك بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات في مجال المساءلة العامة.
她着重介绍了联合国-国际审计组织公共问责制共同平台的建立。 - 57- وينبغي أن تبقى القيم الديمقراطية، والمساءلة الجماهيرية ، وعمليات الضبط والموازنة لأنظمة الحكم قوية، حتى في الأوقات الصعبة.
即使在困难时期,政府制度仍必须坚持民主价值观、公共问责制和制衡。
更多例句: 下一页