全球排放量阿拉伯语例句
例句与造句
- )ب( المساهمة في اﻻنبعاثات العالمية؛
在全球排放量中占的比例;以及 - 3- الهدف العالمي لخفض الانبعاثات وبلوغ سقف عالمي
全球减排目标与全球排放量封顶 - 3- الهدف العالمي لخفض الانبعاثات وبلوغ سقف عالمي.
全球减排目标与全球排放量封顶。 - وتحقيق هذا الهدف يتطلب خفض الانبعاثات العالمية بدرجة كبيرة.
为实现这个目标,需大幅度降低全球排放量。 - فلا بد على الأقل أن نخفّض بمقدار النصف الانبعاثات العالمية بحلول منتصف القرن.
我们必须到本世纪中叶将全球排放量减半。 - ٤٤- يخصص هذا الخيار اﻻنبعاثات بالتناسب مع إسهام الطرف في اﻻنبعاثات العالمية.
这种办法将按照缔约方在全球排放量中的比例分配排放量。 - وتسهم هذه العوامل تقريبا بربع الانبعاثات العالمية من غازات الدفيئة.
这两个因素造成的温室气体排放量大约占全球排放量的四分之一。 - ويمثل إنتاج الذهب على نطاق واسع 6 في المائة من الانبعاثات العالمية (حوالي 110 أطنان).
大型黄金生产占了全球排放量的6%(约110吨)。 - ٨٦- يخصص هذا الخيار اﻹنبعاثات بالتناسب مع إسهام طرف ما في اﻹنبعاثات العالمية.
这种办法将按照缔约方在全球排放量中所占的比例分配排放量。 - تخفيف الأثر - ينبغي أن يتخذ المجتمع الدولي إجراءات عاجلة للحد من الانبعاثات العالمية.
减排 -- -- 国际社会需要采取紧急行动,减少全球排放量。 - ولم تتحقق انخفاضات كبيرة في الانبعاثات العالمية منذ بروتوكول كيوتو لعام 1997.
自1997年《京都议定书》制订以来,全球排放量没有大幅度减少。 - ومع ذلك، لا تزال أسواق الكربون صغيرة نسبيا، حيث لا تشمل سوى 7 في المائة من الانبعاثات على مستوى العالم().
但是,碳市场仍然较小,仅涵盖全球排放量的7%。 - وسيكون من الضروري وصول الانبعاثات على الصعيد العالمي إلى ذروتها في وقت مبكر إذا أريد تجنب أسوأ الأضرار.
若要避免最严重的破坏,全球排放量就必须及早达到顶峰。 - فالانبعاثات العالمية يجب أن تبلغ ذروتها بحلول عام 2015 ومن ثم تنخفض تدريجيا.
全球排放量必须在2015年之前达到高峰,而且在此后必须急剧下降。 - العمل من أجل تحديد هدف عالمي لخفض الانبعاثات العالمية خفضاً هاماً بحلول عام 2050
为在2050年前大幅度减少全球排放量确定一个全球目标方面的工作
更多例句: 下一页