×

克罗地亚公司阿拉伯语例句

"克罗地亚公司"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ومن ثم، فهي ملزمة بأداء ثمنها.
    因此,克罗地亚公司有责任支付价款。
  2. دأبت شركة نمساوية، لعدة سنوات، على بيع إطارات سيارات لشركة كرواتية.
    在数年期间,一家奥地利公司向一家克罗地亚公司销售汽车轮胎。
  3. ومن شأن هذا المشروع أن يحسن البيئة التجارية والثقافية والاجتماعية التي تعمل الشركات الكرواتية في إطارها.
    该项目将加强有利于克罗地亚公司进行经营的商业和社会文化环境。
  4. بيد أن الشركة الكرواتية لم تف بالتزامها بمقتضى المادة 53 من اتفاقية البيع بدفع ثمن البضائع المتسلمة.
    但是,克罗地亚公司没有履行《销售公约》第53条规定的为交付货物付款的义务。
  5. أبرمت شركةٌ كرواتية، وهي البائع، عقداً مع شركة من الجبل الأسود، وهي المشتري، لبيع علب كرتونية تُستخدَم في تعبئة البيض.
    卖方(一家克罗地亚公司)与买方(一家黑山公司)就销售鸡蛋包装纸盒订立了一份合同。
  6. رفعت شركة كرواتية (البائع) دعوى على مشترٍ روسي من أجل تحصيل نقود مقابل بضائع مسلَّمة، مع الفوائد.
    一家克罗地亚公司(卖方)对一家俄罗斯公司(买方)提起诉讼,以追回已交付货物的货款和利息。
  7. وعندما رفضت الشركة الكرواتية دفع ثمن آخر دفعة سلمت من البضائع، رفعت الشركة البائعة دعوى للمطالبة بدفع ثمنها أمام محكمة زغرب التجارية.
    克罗地亚公司拒绝对最后交付的货物付款时,卖方就支付价款问题向萨格勒布商业法院提起诉讼。
  8. ورأت المحكمة الابتدائية أن هنالك فعلا عقد بيع مبرما بمقتضى اتفاقية البيع مع الشركة الكرواتية وأن تلك الشركة ملزمة بأداء الثمن.
    一审法院认为,确实与克罗地亚公司订有一份《销售公约》规定的销售合同,该公司有责任支付价款。
  9. وطلبت الشركة الكرواتية من الشركة البائعة إرسال الفواتير إلى شركة في الخارج أُنشئت بمقتضى قوانين ولاية ديلاوير يملكها مدير الشركة الكرواتية.
    克罗地亚公司指示卖方向一家根据特拉华州法律组建、由一克罗地亚公司经理经营的境外公司开具发票。
  10. وطلبت الشركة الكرواتية من الشركة البائعة إرسال الفواتير إلى شركة في الخارج أُنشئت بمقتضى قوانين ولاية ديلاوير يملكها مدير الشركة الكرواتية.
    克罗地亚公司指示卖方向一家根据特拉华州法律组建、由一克罗地亚公司经理经营的境外公司开具发票。
  11. كما أنتجت شركة كرواتية قطاراً كهربائياً منخفض الأرضية أُعد لحركة المرور الإقليمية، وأيضاً لحركة المرور في المدن والضواحي بعد إدخال تعديلات طفيفة عليه؛
    一家克罗地亚公司还开发和生产了低地台电动机火车,计划用于区域交通,如稍作调整,还可用于城市和郊区交通。
  12. وادعت الشركة الكرواتية أن الشركة البائعة لم يكن لها قط علاقة تعاقدية مع الشركة الكرواتية ولكن مع الشركة الموجودة في الخارج التي كانت ترسل إليها الفواتير.
    克罗地亚公司称,卖方从未与克罗地亚公司订立合同关系,而是与境外公司订立了合同关系,并向其开具发票。
  13. وادعت الشركة الكرواتية أن الشركة البائعة لم يكن لها قط علاقة تعاقدية مع الشركة الكرواتية ولكن مع الشركة الموجودة في الخارج التي كانت ترسل إليها الفواتير.
    克罗地亚公司称,卖方从未与克罗地亚公司订立合同关系,而是与境外公司订立了合同关系,并向其开具发票。
  14. وقد شاركت 50 شركة كرواتية في إنجاز هذا المشروع وسُلم 142 قطار ترام منخفض الأرضية خلال الفترة 2005-2010 إلى مدينة زغرب.
    有50家克罗地亚公司参与了该项目的落实工作,2005至2010年期间,共向萨格勒布市交付142辆低地台电车。
  15. ولم يسدد المشتري ثمن آخر دفعة سلمت مدعيا أنه لم تكن له قط علاقة تعاقدية مع البائع، بل مع شركة كرواتية أخرى كانت وسيطا بينهما.
    买方未能对最后交付的货物支付价款,并声称他从未与卖方订立合同关系,而是与作为中间人的另一家克罗地亚公司订立了合同关系。
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.