兀鹫基金阿拉伯语例句
例句与造句
- وتنبغي كذلك حمايتها من النزاعات القضائية مع الصناديق الجشعة.
还应当保护它们免受兀鹫基金的诉讼。 - ويساورنا قلق بالغ من جراء تزايد التقاضي بشأن الصناديق الانتهازية.
我们深为关切兀鹫基金的诉讼日益增加。 - ويساورنا قلق بالغ إزاء تزايد المقاضاة من جانب الصناديق الانتهازية.
我们深为关切兀鹫基金的诉讼日益增加。 - وقد برز شاغل جديد في الآونة الأخيرة بخصوص أنشطة صناديق الاستثمار الانتهازية.
最近,出现了有关兀鹫基金活动的新的关切问题。 - وقد أظهرت أمثلة حديثة من أنشطة صناديق الاستثمار الانتهازية، عُرضت على المحاكم الدولية، طبيعتها الموغلة في المضاربة.
兀鹫基金最近在国际法庭的诉讼事例表明了其高度的投机性质。 - وتشكل هذه الصناديق خطرا على جميع عمليات إعادة هيكلة الديون في المستقبل، سواء لصالح البلدان النامية أو البلدان المتقدمة النمو.
这些兀鹫基金对无论发展中国家还是发达国家在今后的债务重组进程都构成了风险。 - وقال المتحدث إن مشروع القرار المقدم من وفد بلده يطلب إلى مجلس حقوق الإنسان إعداد تقرير عن تأثير الصناديق الانتهازية على حقوق الإنسان.
阿根廷代表团提交的决议草案请求人权理事会编制一份报告介绍兀鹫基金对人权的影响,并敦促其他国家支持这一倡议。 - وذكر أن الدعاوى القضائية المرفوعة من جانب الصناديق الانتهازية تُعقِّد بالفعل عمليات إعادة هيكلة الديون وتقوض قدرة بعض البلدان المدينة على مكافحة الفقر المدقع وإعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية.
兀鹫基金诉讼已使债务重组进程变得更加复杂,并损害了一些债务国消除极端贫穷和实现经济及社会权利的能力。 - ولذلك نشدد على أهمية عدم السماح لصناديق الاستثمار الانتهازية بشلِّ ما تبذله البلدان النامية من جهود لإعادة هيكلة ديونها، وأن هذه الصناديق ينبغي ألا تُلغي حقوق الدول في حماية شعوبها وفقا للقانون الدولي.
为此,我们强调,一定不能听任兀鹫基金使发展中国家的债务重组努力陷入瘫痪,不应让这些基金凌驾于一个国家根据国际法保护本国人民的权利之上。 - وقال إن الاختلالات التي ترتبت عن النموذج الرأسمالي تتطلب إيجاد آليات جديدة لمعالجة الدين الخارجي والتصدي لما يعرف ب " الصناديق الانتهازية " التي تهدد عملية إعادة هيكلة ديون البلدان النامية.
资本主义模式造成的扭曲现象要求建立新颖的机制来应对外债并抨击威胁到发展中国家债务重组进程的所谓 " 兀鹫基金 " 。 - تقر بالشواغل المتعلقة بزيادة التقاضي من جانب الصناديق الانتهازية، وتقر أيضا، في هذا الصدد، بأن البلدان المدينة تعاني صعوبات في الحصول على معاملة متساوية من الدائنين الآخرين، على النحو المطلوب في الشرط الموحد الوارد في اتفاقات نادي باريس؛
" 29. 确认对兀鹫基金诉讼的关切,并在这方面确认债务国在按照巴黎俱乐部协定所载标准条款的规定从其他债权人获得同等待遇方面遇到困难; - وقد أدت ممارساتها إلى تدني القدرة المالية للدول وإدامة الفقر المدقع؛ وهي تشكل تهديدا حقيقيا لكثير من البلدان التي تعاني من ارتفاع مستويات الديون التي طال أمدها، ولا تزال تكافح للتعافي من الأزمة الاقتصادية والمالية لعام 2008، بما فيها الأرجنتين.
兀鹫基金的行动削弱了各国的财政能力并使极端贫困持续;它们对包括阿根廷在内、面临长期高额债务且仍在努力从2008年经济和金融危机中恢复过来的许多国家构成了实际威胁。 - تقر بالمخاوف من زيادة التقاضي من جانب الصناديق الانتهازية، وتقر في هذا الصدد أن اتفاقات نادي باريس تمثل أدوات مفيدة للتعاون الدولي، وأن البلدان المدينة تعاني من صعوبات في الحصول على معاملة مماثلة من الدائنين الآخرين على النحو المطلوب في الشرط الموحد الوارد في تلك الاتفاقات؛
认识到对日益增加的兀鹫基金诉讼的关切,并在这方面又认识到巴黎俱乐部协定是国际合作的有用工具,而且各国在按照这些协定中标准条款的规定从其他债权人获得相仿待遇方面遇到困难; - تقر بالشواغل المتعلقة بزيادة التقاضي من جانب الصناديق الانتهازية، وتقر أيضا، في هذا الصدد، بأن اتفاقات نادي باريس تمثل أدوات مفيدة للتعاون الدولي وأن البلدان المدينة تعاني صعوبات في الحصول على معاملة متساوية من الدائنين الآخرين، على النحو المطلوب في الشرط الموحد الوارد في تلك الاتفاقات؛
认识到对日益增加的兀鹫基金诉讼的关切,并在这方面又认识到巴黎俱乐部协定是国际合作的有用工具,而且各国在按照这些协定中标准条款的规定从其他债权人获得相仿待遇方面遇到困难; - تقر بالشواغل المتعلقة بزيادة التقاضي من جانب الصناديق الانتهازية، وبأن بعض البلدان المدينة قد تعاني من صعوبات في الحصول على معاملة متساوية من الدائنين غير التابعين لنادي باريس، على النحو المطلوب في الشرط الموحد الوارد في اتفاقات نادي باريس، وتشجع مواصلة قيام المؤسسات ذات الصلة تقديم الآليات والمساعدة القانونية للبلدان المدينة لتسوية المسائل المتنازع بشأنها؛
确认对兀鹫基金诉讼的关切,以及一些债务国在按照巴黎俱乐部协定所载标准条款的规定从非巴黎俱乐部债权人那里获得同等待遇方面可能遇到困难,并鼓励相关机构继续向债务国提供解决诉讼问题的机制和法律援助;
更多例句: 下一页