信息技术协定阿拉伯语例句
例句与造句
- وسوف ينشأ المزيد من التحرير عن تنفيذ اتفاق تكنولوجيا المعلومات.
随着《信息技术协定》的实施将出现进一步的自由化。 - وبالمثل، تناول اتفاق تكنولوجيا المعلومات الذي وضعته المنظمة أيضاً منتجات الاتصالات السلكية واللاسلكية.
同样,世贸组织《信息技术协定》涵盖了电信产品。 - 54- وجرت مناقشات متعدِّدة الأطراف أيضاً بين أطراف اتفاق تكنولوجيا المعلومات لتوسيع نطاق تغطية المنتجات وعدد البلدان المشاركة.
《信息技术协定》缔约方之间也举行了多边讨论,以扩大产品的覆盖范围和参与国的数目。 - ويزيل اﻻتفاق بشأن تكنولوجيا المعلومات مجموعة من التعريفات المفروضة على منتجات تكنولوجيا المعلومات الضرورية للبنية التحتية للتجارة اﻹلكترونية وشبكة إنترنت.
《信息技术协定》免除了对电子商业基础设施和互联网关键信息技术产品所征收的一系列税目。 - وكانت ثمة حاجة إلى تحليل مدى إسهام التوقيع على اتفاق تكنولوجيا المعلومات في نمو خدمات برمجيات ومعدات تكنولوجيا المعلومات في الهند.
需要分析签署《信息技术协定》在多大程度上推动了印度软件和信息技术硬件服务业的增长。 - وأحد المقترحات التي قدمتها منظمة التجارة العالمية في هذا الصدد هي الوقف الاختياري للالتزامات بموجب أسلوب التوريد 1 تمشياً مع الاتفاق المتعلق بتكنولوجيا المعلومات.
世贸组织在这方面提出的一项建议是,根据《信息技术协定》的精神暂停实施模式1的承诺。 - وتستمر المناقشات المحدودة الأطراف أيضا، رغم إيقافها حالياً، في تناول توسيع نطاق المنتجات والبلدان التي يغطيها اتفاق منظمة التجارة العالمية الحالي بشأن تكنولوجيا المعلومات.
尽管目前暂被搁置,但是有关扩大现有世贸组织《信息技术协定》中所列产品和国家覆盖范围的诸边讨论仍会继续进行。 - ووصل عدد الدول الأعضاء في الاتفاق المتعلق بتكنولوجيا المعلومات إلى 73 دولة من البلدان المتقدمة والنامية، ويغطي الاتفاق نحو 97 في المائة من التجارة العالمية في منتجات تكنولوجيا المعلومات.
如今包括发达国家和发展中国家在内的73个世贸组织成员国已加入《信息技术协定》,该协定涵盖了世界信息技术产品贸易的97%。 - وينتظر أن تكون السياسات اللازمة في هذا المجال متعلقة بتخفيض الرسوم على الواردات والضرائب على البرامج والمعدات الحاسوبية، والحركة المؤقتة للعمالة الماهرة، والمشاركة في اتفاق تكنولوجيا المعلومات أو وقف الرسوم الجمركية على الإرسال الإلكتروني.
有关政策涉及:降低软件和硬件的进口关税和其他赋税,熟练劳动力的临时性流动,加入信息技术协定或电子传输的海关延期纳税。 - ٥٢- وتشدد المقترحات اﻷربعة على أن التنفيذ الفعال ﻻتفاق منظمة التجارة العالمية بشأن الخدمات اﻷساسية لﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية هو اﻻتفاق المتعلق بتكنولوجيا المعلومات سيكون له أثر مفيد في إقامة الهياكل اﻷساسية للتكنولوجيا التي تقوم عليها شبكة المعلومات العالمية.
四个方案都强调,切实执行世贸组织的《基本电信服务协定》和《信息技术协定》,将有利于发展作为全球信息网基础的技术基础结构。 - وأُثيرت مسألة ما إذا كان اتفاق تكنولوجيا المعلومات يوفر أساساً لخفض التعريفات الجمركية المطبقة على المنتجات التكنولوجية، وقد أُشير إلى أن البلدان التي قطعت على نفسها التزامات تُسجل بصورة عامة أداءً أفضل فيما يتعلق بمسألة الفجوة الرقمية والاستفادة من الفرص.
提出的问题是《信息技术协定》是否为降低技术产品的关税提供了依据,会议认为,作出承诺的国家通常在数字鸿沟问题和机会方面处理得较好。 - ويمثل اتفاق منظمة التجارة العالمية المتعلق بتكنولوجيا المعلومات استجابة سياساتية أخرى، حيث ألغى التعريفات الجمركية المفروضة في إطار شروط الدولة الأكثر رعاية على مجموعة كبيرة من المعدات الحاسوبية (منها شبه الموصّلات والبرامجيات)، وكذلك على معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية وبعض معدات المكاتب.
世贸组织的《信息技术协定》阐释了另一种政策应对措施,该协定取消了多种计算机相关设备(包括半导体和软件)及电信设备和一些办公设备的最惠国关税。 - (ب) كيف سيؤدي تحرير التعريفات الصناعية، مثلاً في إطار التوسيع المقتَرح للاتفاق المتعلق بتكنولوجيا المعلومات أو في إطار المفاوضات المقتَرحة المتعلقة بالأهداف البيئية، إلى أن يكون من الأصعب تحقيق أهداف التنمية المستدامة المختلفة، بما في ذلك الأهداف المتعلقة بالعمل اللائق والتصنيع المستدام؛
工业品关税自由化,例如拟议扩大的《信息技术协定》规定的工业品关税自由化或拟议的环境产品谈判将如何导致实现各项可持续发展目标,包括与体面工作和可持续工业化有关的目标的更加困难; - ووصف السيد يورغوس ألتينتسيس (الاتحاد الدولي لنقابات العمال) الآثار السلبية الناجمة عن المفاوضات بشأن توسيع اتفاق تكنولوجيا المعلومات المتعدد الأطراف الذي يزيل التعريفات المفروضة على عدد كبير من منتجات تكنولوجيا المعلومات والمفاوضات من أجل " اتفاق للتجارة في الخدمات " جديد متعدد الأطراف يعتبر اتفاقاً جذرياً للتجارة الحرة يخص الخدمات التي تخرج عن نطاق منظمة التجارة العالمية.
扩大诸边《信息技术协定》将消除大量信息技术产品的关税,而新的诸边 " 服务贸易协定 " 将是针对不属于世贸组织管辖范围的各种服务而制定的一项大胆的自由贸易协定。