保证条约阿拉伯语例句
例句与造句
- فالتحقق جوهري لكفالة الامتثال.
核查对于保证条约的遵守具有关键意义。 - ولنتفاوض على معاهدات بشأن ضمانات الأمن السلبي.
让我们就消极安全保证条约进行谈判。 - الأخطار النسبية لعدم الامتثال لمعاهدة تتعلق بضمانات الأمن السلبية
C. 不遵守消极安全保证条约的相对危险 - ويجب إجراء المفاوضات على نحو يكفل الطابع العالمي للمعاهدة وفعاليتها.
谈判的进行应能保证条约的普遍性和有效性。 - (ج) وقد تأكد ذلك في وثيقة " الأعمال التحضيرية " لمعاهدة الضمان.
(c) 《保证条约》的惯例证实了这一点。 - هل ينبغي لمؤتمر نزع السلاح التفاوض على معاهدة ضمانات الأمن السلبية
裁军谈判会议应谈判一个消极安全保证条约吗? - وعلينا الاحتفاظ بسلامة وأهلية المعاهدة وضمان عالميتها.
我们必须维护这项条约的完整性和权威性,并保证条约的普遍性。 - (ب) معاهدة الضمان التي وقعتها قبرص والمملكة المتحدة واليونان وتركيا؛
由塞浦路斯、联合王国、希腊和土耳其签署的《保证条约》; - حاول مؤتمر نزع السلاح التفاوض بشأن معاهدة لضمانات الأمن السلبية لأكثر من عقدين
二十多年来,裁谈会一直试图谈判一项消极安全保证条约 - ويطرح السؤال بشأن ثلاث مجالات من النشاط. أولها استخدام معاهدات الضمان.
而且武装冲突的影响显然将取决于保证条约的确切目标和宗旨。 - ونرى أن وجود نظام تحقق موثوق سوف يكون ضرورياً لضمان نجاح الإنفاذ.
我们认为,必须有一个可信的核查制度来保证条约的成功执行。 - وقد نُفذ هذا التدخل وفقا لحقوق تركيا والتزاماتها بموجب معاهدة الضمان لعام 1960.
这次干预是根据土耳其在《保证条约》之下的权利和义务而进行。 - وتم التدخل التركي وفقا لحقوق تركيا والتزاماتها بموجب معاهدة الضمان لعام 1960.
土耳其的干预是根据1960年的《保证条约》土耳其的权利和义务进行的。 - بيد أن المادة الرابعة من معاهدة الضمان لا تمنح دول الضمان أي حق في التدخل العسكري المسلح.
但《保证条约》第四条并没有给保证国任何进行武装军事干涉的权利。 - ولن يؤثر دور الأمم المتحدة على الحقوق والالتزامات المقررة في معاهدتي الضمان والتحالف.
不过,联合国的作用将不影响《保证条约》和《联盟条约》规定的权利和义务。
更多例句: 下一页