俄羅斯媒體阿拉伯语例句
例句与造句
- الوفد الإعلامي الروسي الصحفي ديميتري
俄罗斯媒体代表团和记者Dimitri - وحظي كلا الحدثين بتغطية واسعة في وسائط الإعلام في بيلاروس؛
两项活动得到白俄罗斯媒体的广泛报道。 - إيغور إيفانوف، على سؤال من وسائل الإعـلام الـروسية بشأن
外交部长伊戈尔·伊万诺夫对俄罗斯媒体有关 - وكان لوسائط الإعلام الروسية دور بارز، حيث شرعت في شن حرب دعائية مطولة.
俄罗斯媒体起显着作用,展开持久的宣传战。 - ولا تعدو وسائط الإعلام الروسية أن تكون في الوقت الراهن سوى أداة دعائية رهن إشارة السلطات السياسية.
俄罗斯媒体目前不过是受政治当局使唤的宣传工具。 - وقد رافقت هذه العملية حملة دعائية مكثفة ضد جورجيا في وسائط الإعلام الأوسيتية والروسية.
这个进程之外,奥塞梯和俄罗斯媒体又发动密集的反格鲁吉亚宣传。 - وقال إن وسائط الإعلام الروسية أصبحت أضحوكة في بلده وفي معظم الدول الأخرى التي توجد بها فكرة الصحافة الحرة.
俄罗斯媒体已经成为乌克兰以及多数秉持新闻自由观念国家的笑柄。 - وتنشر وسائط الإعلام الوطنية معلومات عن أحكام البروتوكول والتدابير التي اتخذتها السلطات العامة لضمان التقيد بها.
俄罗斯媒体散发了关于议定书各项规定的资料以及当局为保证遵守规定所采取的步骤。 - وعلاوة على ذلك، كانت وسائط الإعلام الروسية أول من ظهر على الساحة عندما قُتل ممثلو لجنة الصليب الأحمر الدولية على يد إرهابيين.
此外,在红十字国际委员会代表被恐怖分子杀害时,也是俄罗斯媒体首先抵达现场。 - وفي الأعوام الأخيرة، حققت الأبحاث في المسائل الجنسانية في بيلاروس أيضا تقدما، وتولي وسائل الإعلام في بيلاروس الآن اهتماما متزايدا لقضايا المرأة.
近年来,白俄罗斯关于性别问题的研究也在逐步增加,白俄罗斯媒体现在也越来越关注妇女问题。 - وذكرت أن وسائل الإعلام الروسية التي تسيطر عليها الحكومة أشارت كما أشار المسوؤلون الروسيون إلى منظمات غير معروفة لحقوق الإنسان وإلى مكتب المدعي العام كمصادر للمعلومات.
政府控制的俄罗斯媒体和俄罗斯官员援引名不见经传的人权组织和总检察署作为消息来源。 - 198- ولأغراض الحوار بين القطاع الحكومي والمنظمات غير الحكومية بشأن قضايا وسائل الإعلام البيلاروسية، تم إنشاء مجلس التنسيق العام لوسائل الإعلام، وهو يعمل بنجاح.
为了支持国家机关和非政府部门就白俄罗斯媒体发展的热点问题展开对话,在媒体领域建立并运行了公共协调委员会。 - ويُلزم قانون الصحافة في بيلاروس الصحفيين الأجانب والوطنيين بأن يستصدروا من الدولة وثائق اعتماد ولا يعترف هذا القانون إلا بمن كان يعمل منهم في مؤسسة إعلامية مسجلة من قبل الحكومة().
白俄罗斯媒体法规定,外国和国内记者需要获得强制性的国家认证,并且只承认那些服务于国家注册媒体机构的记者。 - وقال بوتين في الكرملين في تصريحات بثها التلفزيون إلى ممثلي وسائل الإعلام الروسية " كانت هناك خطة، وهذا ليس سراً في رأيي.
" 这是有计划的,在我看来这不是秘密 " ,普京在克里姆林宫对俄罗斯媒体代表发表电视讲话时如是说。 - تشعر وزارة خارجية أوكرانيا بالقلق من تصريح صادر عن وزير الدفاع الروسي سيرجي شويغو، عُمّم في عدد من وسائل الإعلام الروسي بشأن نشر قوة عسكرية شاملة ومكتفية ذاتيا في القرم.
俄罗斯国防部长谢尔盖·绍伊古向一些俄罗斯媒体散发关于在克里米亚全面部署自给自足的军事部队的声明,乌克兰外交部对此感到关切。
更多例句: 下一页