体制强化阿拉伯语例句
例句与造句
- استراتيجيات التعزيز المؤسسي من جانب أمانة المعهد
妇研所秘书处的体制强化战略: - تنمية القدرات وتعزيز المؤسسات
能力建设和体制强化 - رابعاً- تعزيز الإطار المؤسسي
四. 体制强化 - استراتيجيات التعزيز المؤسسي من جانب الدول الأعضاء وغيرها من الأطراف المؤثرة ذات الصلة
会员国及其他相关利益攸关方的体制强化战略 - وكانت اللجنة التنفيذية قد وافقت على مبلغ 000 260 دولار لمشروع تجديد تعزيز المؤسسات.
执行委员会批准为体制强化延期项目提供26万美元。 - وقد أحرزت الهيئة الحكومية المعنية بالتنمية تقدماً كبيراً صوب الدعم المؤسسي وتنفيذ البرنامج.
政府间发展管理局在体制强化和方案实施方面取得了重大进展。 - (أ) تدعيم المؤسسات في مجال تصميم السياسات المتكاملة وتنفيذها وإدارة المعلومات والتقييم والتخطيط؛
(a) 综合政策设计和实施、信息管理、评估和规划的体制强化; - الحوكمة 2-2 تعزيز مشاركة الجميع بقوانين وعمليات ومؤسسات انتخابية، وإدارة الانتخابات بكفاءة احترافية
治理 2.2 选举法、程序和体制强化包容性参与和专业的选举管理 - (ج) ينبغي للموارد الموجهة لدعم التعزيز المؤسسي أن تأتي من كل من البلدان المتلقية ومن التمويل الخارجي المخصص؛
支持体制强化的资源应由受援国和外部专项供资提供; - (أ) ينبغي لدعم التعزيز المؤسسي أن يُقدَمَ بناءً على طلب، وعلى أساس الاحتياجات والقدرات المتفاوتة للبلدان؛
体制强化支持应按需提供,并以各国不同的需求和能力为基础; - ومن الأمثلة الواضحة على تدعيم المؤسسات إنشاء أمانة حقوق الإنسان لمعالجة قضايا التاريخ الحديث.
体制强化的一个明确例证是设立人权秘书处,处理近期历史遗留的案例。 - وإذ تلاحظ الصعوبات التي ينطوي عليها صرف الأموال المعتمدة للطرف لمشروعه الخاص بتجديد تعزيز المؤسسات،
注意到 向该缔约方拨付已核准用于体制强化延期项目的资金存在困难, - وقد حصل ما يزيد على 200 مؤسسة في بلدان نامية دعما يتعلق ببناء القدرات وتعزيز المؤسسات.
超过200个发展中国家的机构在能力建设和体制强化方面受到支持。 - وأعرب عن الأمل في إمكانية تقديم طلب تمويل المرحلة التالية من تعزيز المؤسسات في 2015.
他希望缔约方能够在2015年提交下一阶段体制强化工作的资金请求。 - 218- يقدم برنامج الأمم المتحدة للبيئة (اليونيب) مساعدات تقوية مؤسسية إلى الصومال تحت رعاية الصندوق المتعدد الأطراف.
218.在多边基金的倡导下,环境署正在向索马里提供体制强化援助。
更多例句: 下一页