代顿和平协定阿拉伯语例句
例句与造句
- الهجرة بعد التوقيع على اتفاق دايتون للسلام
《代顿和平协定》后移居外国的人 - وعلى الأطراف كافة أن تمتثل بصورة كاملة لاتفاق دايتون للسلام.
所有政党必须全面遵守《代顿和平协定》。 - ولا يزال المجلس التوجيهي ملتزم تماماً باتفاق دايتون للسلام.
指导委员会一如既往,全力支持《代顿和平协定》。 - ويتقيد هذا التشريع إلى حد كبير بالمعايير الأوروبية ومعايير اتفاق ديتون للسلام.
该项立法大致符合欧洲标准以及《代顿和平协定》。 - ولا تزال تلزم استثمارات ضخمة لتحقيق أهداف اتفاقات دايتون للسلام.
为实现《代顿和平协定》的各项目标,仍需要大规模投资。 - فقد تحدد هيكلها، بموجب اتفاق دايتون للسلام، كوسيلة لتجنب الحرب.
其架构是《代顿和平协定》确定的,作为一种防止战争的办法。 - واصلت مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين جهودها لتنفيذ المرفق ٧ من اتفاق دايتون للسﻻم.
难民专员办事处继续努力实施《代顿和平协定》附件7。 - وهذا أيضا التزام نص عليه في اتفاقات دايتون للسلام، التي وقع عليها السيد ميلوسوفيتش.
这也是米洛舍维奇先生签了字的《代顿和平协定》的承诺。 - 77- لجنة حقوق الإنسان أنشئت بموجب المرفق 6 من اتفاق دايتون للسلام (حقوق الإنسان).
人权事务委员会根据《代顿和平协定》附件(人权)设立。 - ونظرا إلى التطورات المستجدة، أبلغ المجلسَ بوجود مصاعب تواجه اتفاق دايتون للسلام.
鉴于最近的事态发展,他报道了《代顿和平协定》面临的挑战。 - (د) اعتماد الاستراتيجية المنقحة لتنفيذ المرفق السابع من اتفاق دايتون للسلام في عام 2010؛
2010年通过《代顿和平协定附件七执行战略修订案》; - وسأواصل الاضطلاع بولايتي كممثل سامي لكفالة الاحترام التام لاتفاق دايتون للسلام.
我将继续执行高级代表的任务,确保《代顿和平协定》得到充分尊重。 - 629- استناداً إلى اتفاق دايتون للسلام، تخضع الثقافة في البوسنة والهرسك لولاية الكيانين.
根据代顿和平协定,波斯尼亚和黑塞哥维那的文化属于各实体管辖。 - 16- بدأ اللاجئون والمشردون داخلياً بالعودة إلى البوسنة والهرسك مباشرة بعد التوقيع على اتفاق دايتون للسلام.
难民和国内流离失所者在《代顿和平协定》签署立即开始回返。 - ومنذ توقيع اتفاقات دايتون للسلام، لم يُقتل جندي أجنبي واحد في البوسنة والهرسك.
自从签署《代顿和平协定》以来,没有一个外国士兵在波斯尼亚被打死。
更多例句: 下一页