人道援助阿拉伯语例句
例句与造句
- اما بالنسبة للمساعدات الإنسانية، بالرغم من ان الاستجابة كانت
至於其他人道援助 - وذلك في ضوء تفجير هذا الصباح... .
他会停止为殖民地提供所有人道援助 - والسكان هناك يحتاجون إلى المساعدة الإنسانية الفورية.
那里的人民需要立即得到人道援助。 - ويدعو المجتمع الدولي أيضا إلى مواصلة توفير المساعدة الإنسانية اللازمة.
安理会还呼吁国际社会继续提供必要的人道援助。 - السيد بول نيلسون المفوض السابق للمعونة الإنمائية والإنسانية بالاتحاد الأوروبي
欧盟欧洲委员会发展和人道援助事务委员会前委员 - المساعدة الإنسانية التي تقدمها منظومة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
C. 联合国系统在刚果民主共和国提供的人道援助 - توفير المساعدة الإنسانية للسكان المعوزين، وبوجه خاص في المناطق المتأثرة بالنزاع
为困难人口提供人道援助,特别是在受冲突影响地区 - وهي تضطلع بجهودها في حفظ السلام وتقديم المساعدة الإنسانية من خلال التعاون الدولي.
它通过国际合作实现其缔造和平和人道援助努力。 - يناشد أيضا جميع الأطراف احترام مبادئ الحياد وعدم التحيز عند تقديم المساعدة الإنسانية؛
又吁请所有各方尊重分发人道援助的中立和公正原则; - ويشدد على وجوب تقديم المساعدة الإنسانية للمحتاجين إليها في كافة أنحاء أنغولا.
安理会强调应向安哥拉全境需要援助的人提供人道援助。 - ولدى بلدي اقتناع بما للتعاون والتنسيق من أهمية حيوية في تقديم المساعدة الإنسانية الفعالة.
我国深信合作与协调对于有效提供人道援助至关重要。 - ويدعو أيضا مجتمع المانحين إلى زيادة مساعدته الإنسانية المقدمة إلى بوروندي والتعجيل بتقديمها " .
安理会还吁请捐助界增加对布隆迪的人道援助并加快运送。 - ونحن نناشد المجتمع الدولي توفير المساعدات الإنسانية الطارئة وغيرها من المساعدات لفلسطين.
我们呼吁国际社会向巴勒斯坦提供紧急人道援助和其他各种援助。 - ولا بد من تقديم المساعدة الإنسانية لهايتي وإعادة إعمارها مع الاحترام الكامل لسيادة هايتي.
人道援助及海地重建必须在完全尊重海地主权的情况下进行。 - وإن وقف المساعدة الإنسانية وتأجيل إعادة اللاجئين إلى وطنهم من شأنه أن يشجع الجهات المعارضة للاستقلال.
人道援助的中断和难民回国的推迟将使反对独立的浪潮重新抬头。
更多例句: 下一页