×

人员配置不足阿拉伯语例句

"人员配置不足"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ولا يكفي الملاك الحالي لموظفي القطاع مقارنةً بعدد البعثات التي يجري خدمتها.
    相对于提供协助的特派团数目,主管干事的现有人员配置不足
  2. أما مسؤولية متابعة زيارات البعثات فهي المجال الرئيسي الذي لا يحظى بالتغطية نتيجة لعدم كفاية ملاك الموظفين.
    视察工作的后续责任,是由于工作人员配置不足而没有顾及到的主要领域。
  3. يُعزى التوقف عن تحديث قائمة البائعين إلى النقص في عدد الموظفين في قسم المشتريات ببعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
    联合国科索沃特派团采购科人员配置不足是供应商名册更新工作中断的原因。
  4. ونتيجة لعدم كفاية الموظفين، فإن العديد من البعثات لا يتلقى سوى الحد الأدنى من الدعم والتوجيه في مجال حقوق الإنسان.
    人员配置不足的结果是,许多特派团只得到人权领域的最低限度的支助和指导。
  5. ولا يكفي ملاك الموظفين الحالي في قلم محكمة الاستئناف لتقديم الدعم الكامل للمحكمة والسماح لها بمعالجة القضايا في الوقت المناسب.
    书记官处目前的人员配置不足以充分支持该法庭的运转,无法使其及时处理案件。
  6. وبين التقييم الأسباب الكامنة وراء النقص في الموظفين الذي يشكو منه المعهد والأثر السلبي المترتب على ذلك بالنسبة لفعالية المعهد وإنتاجيته.
    该评价报告提出了其人员配置不足的根本原因及其对研训所效率和生产率的不利影响。
  7. وغالباً ما تعزى حالات التأخير إلى متطلبات ترجمة مذكرات خطية مطولة ترجمة تحريرية ونقص الموظفين في قسم الخدمات اللغوية بالمحكمة.
    往往是以下原因造成延误:需要翻译冗长的书面呈件,法庭的语言服务科人员配置不足
  8. ويعزى ذلك أساسا إلى نقص ملاكها الوظيفي وعدم وجود ساحةٍ للتخلص من تلك الأصول داخل الحيز المؤمن في كلّ من أبيي وكادوقلي.
    这主要是由于人员配置不足,并且在阿卜耶伊和卡杜格利的安全空间内缺乏处置场地。
  9. ويرى المجلس أن مستوى الملاك الوظيفي الحالي غير كاف للنهوض بعبء القضايا الحالي، وقد يهدد قدرة القضاة على أداء مهامهم بفعالية وكفاءة.
    理事会认为,目前的人员配置不足以处理当前的工作量,并可能威胁法官们有效开展工作的能力。
  10. وقد ذُكر أن عدم كفاية عدد الموظفين من شأنه أن ينال من قدرة البعثة على تلقي إمدادات السلع والخدمات على نحو فعال من حيث التكلفة وفي الوقت المناسب.
    委员会指出,人员配置不足将削弱该特派团获得符合成本效益和及时的货物和服务的能力。
  11. ومن أصل الوزارات الستة التي شملها الاستقصاء توجد وحدات لغوية في ثلاث منها رغم عدم كفاية موظفيها، فيما لا تزال الوزارات الأخرى تعتمد في الأغلب على موارد البعثة.
    在调查的六个部中,三个设有语言机构,但人员配置不足,而其他部则继续主要依赖驻科部队的资源。
  12. وانخفاض الموارد المخصصة لسجلات الأسلحة النارية على نطاق أوسع - مشكلة أخرى تتطلب اهتماما ذا أولوية.
    若干与会者强调,火器登记工作的人员配置不足 -- -- 更笼统地说,火器登记资源不足 -- -- 是另一个必须优先关注的问题。
  13. ولا يزال الأمن في مرافق السجون هشا بسبب انخفاض مستويات قوام الموظفين وضعف الهياكل الأساسية، ولكن استحداث تدابير تأديبية ساهم في حدوث انخفاض في عدد الهاربين.
    由于人员配置不足、基础结构薄弱,惩教设施的安全状况仍不稳定,但纪律措施的推行使越狱事件有所减少。
  14. وكان من نتيجة عدم كفاية قدرات ملاك الموظفين الحالية أن العديد من البعثات تحصل على الحد الأدنى من الدعم فقط في مجالات النظم القضائية والقانونية، وأنظمة السجون.
    当前人员配置不足造成的后果是,许多特派团在司法和法制以及监狱制度领域所获支助和指导仅是最低限度的。
  15. إلا أن الفريق يرغب في التشديد على أن الوحدة المتكاملة لرصد الحظر تعاني حالياً من نقص في عدد الموظفين نظراً لعدم وجود خبير لديها في الأسلحة أو في الموارد الطبيعية.
    然而,专家组要强调的是,目前禁运监察股人员配置不足,因为该股没有一名武器专家或是自然资源专家。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.