人口控制阿拉伯语例句
例句与造句
- كما يركز على ضبط النمو السكاني وتحصين السكان.
这项政策还注重人口控制和免疫。 - ويسيطر 6 في المائة من السكان على 66 في المائة من ثروة البلد.
6%的人口控制着66%的国家财富。 - تُعزى إلى سياسات ضبط السكان المتزمتة مسؤولية التسبب في وقوع انتهاكات هائلة لحقوق الإنسان.
严格的人口控制政策严重侵犯了人权。 - على أساس تجريبي - عن النهج الموجه نحو الهدف الرامي إلى تحديد عدد السكان.
试验性地放弃追求完成人口控制指标的做法。 - وتُثني السياسة الديمغرافية في تركمانستان عن منع الحمل وتشجع الولادات.
土库曼斯坦的人口控制政策是不鼓励避孕和促进生育。 - ومن الخطة الثالثة وما بعدها، حظيت مسألة تحديد عدد السكان بأولوية متزايدة.
自第三个计划以后,人口控制问题得到越来越多的重视。 - ومن الممكن أن تؤدي سياسات تنظيم السكان إلى زيادة تفاقم هذا الشكل من أشكال التمييز على نحو محسوس.
人口控制政策会显着加剧这种形式的歧视。 - ويُعد اعتماد هذا القانون تعبيرا عن الجهود الجدية لتعزيز تدابير مراقبة الاتجار غير المشروع بالبشر على الحدود.
这部法律的通过表明了认真加强边境地区非法贩卖人口控制措施的努力。 - وأكثر الميادين دلالة على ذلك ميدان الصحة الإنجابية، حيث لا تزال بعض البرامج موجهة نحو تحديد عدد السكان.
这一问题在生殖保健领域最为明显,该领域中的有些方案仍以人口控制为主。 - اشتركت رابطة الطبيبات الهنديات في أنشطة رعاية صحية شملت التنظيم السكاني وبرامج التطعيم والكشف عن السرطان.
印度妇女医务人员协会一直参与保健服务活动、包括人口控制、接种方案和癌症检查。 - وتحقق قدر من التغيير في مواقف السلطات الدينية عن طريق تعيين الزعماء الدينيين في اللجان المحلية لتنظيم النمو السكاني.
通过任命宗教领袖任职于地方人口控制委员会,也使得宗教权威人士的态度有所改变。 - وأُنشئت مراكز لمكافحة الاتجار بالبشر في كل من أمهرة وإقليم الأمم والقوميات والشعوب الجنوبية وبعض أنحاء أديس أبابا.
在阿姆哈拉和南方各族人民区域州以及亚的斯亚贝巴的一些地区成立了贩运人口控制中心。 - وتوسع مفهوم الحد من الزيادة في السكان من خفض معدل الخصوبة عن طريق تنظيم الأسرة وتقليل حجمها ليشمل قضايا أوسع نطاقا.
从通过计划生育和限制家庭人数减少生育力到更大的问题,人口控制观念得到了扩充。 - فمن المسلم به أن ٠٢ في المائة من سكان العالم يستأثرون بنسبة ٠٨ في المائة من الموارد والمزايا التكنولوجية ويتمتعون بها.
众所周知的现实是,20%的世界人口控制着80%的世界资源和由技术所得到的好处。 - ويسيطر الخمس اﻷغنى من سكان العالم على ٨٦ في المائة من الناتج العالمي وتبلغ حصته في استخدام شبكة اﻹنترنت ٩٣,٦ في المائة.
最富有的五分之一的世界人口控制了86%的世界产品和93.6%的因特网使用量。
更多例句: 下一页