交单阿拉伯语例句
例句与造句
- ' 2` الوحدة المعنية بالسلام والأمن والدبلوماسية
㈡ 和平、安全与外交单元 - ' 2`الوحدة المعنية بالسلام والأمن والدبلوماسية
㈡ 和平、安全与外交单元 - ' 2` وحدة السلام والأمن والدبلوماسية
㈡ 和平、安保与外交单元 - بهذا تحدد الأسعار التي يجري بها تداول الوحدات.
以此标示成交单位的价格。 - ولم تقدم الشركة أي مستندات تثبت من كان سيتحمل هذه المسؤولية.
该公司没有提交单据凭证证明本来这应由谁负责。 - 6- يجب أن يتوافق زمان ومكان وطريقة تسليم الوثائق مع ما يقتضيه العقد.
移交单据的地点、时间和方式应当遵守合同规定。 - ولم تقدم السلطات الوطنية المسماة تقارير مستقلة عن النشاط نفسه من اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً.
所涉指定当局都没有就同一共同活动提交单独报告。 - وأشارت إلى أنه ستقدم ميزانيات منفردة لكل بعثة من هذه البعثات لكي تنظر فيها اللجنة.
将针对每个特别政治任务提交单独的预算,供委员会审议。 - (ب) ومن أجل ممارسة حق السيطرة، على الطرف المسيطر أن يبرز المستند ويثبت هويته على نحو واف.
㈡ 为了行使控制权,控制方应提交单证且适当表明其身份。 - (ب) من أجل ممارسة حق السيطرة، يجب على الطرف المسيطر أن يبرز المستند ويثبت هويته على نحو واف.
㈡ 为了行使控制权,控制方应提交单证且适当表明其身份。 - (أ) سيستمر مجلس الأمن في الممارسة الحالية المتمثلة في تقديم التقرير السنوي إلى الجمعية العامة في مجلد واحد.
(a) 安全理事会将保留现行做法,向大会提交单卷年度报告。 - من النادر أن يبين في مستند نقل قابل للتداول أن البضاعة يمكن أن تسلم بدون تسليم مستند.
可转让运输单证表明可以不提交单证就交付货物的情况十分少见。 - (أ) يستمر مجلس الأمن في الممارسة الحالية المتمثلة في تقديم التقرير السنوي إلى الجمعية العامة في مجلد واحد.
(a) 安全理事会将保留现行做法,向大会提交单卷年度报告。 - (ب) من أجل ممارسة حق السيطرة، يجب على الطرف المسيطر أن يبرز المستند ويُثبت هويته على نحو واف.
(b) 为了行使控制权,控制方应当提交单证且适当表明其身份。 - غير أن " بيفاك " لم تقدم بعد الوثائق التي تبرهن على أنها سددت الأموال التي تدين بها.
然而,维里塔斯国际公司仍未提交单据,表明已经支付了所欠款项。
更多例句: 下一页