×

争端解决机构阿拉伯语例句

"争端解决机构"的阿拉伯文

例句与造句

  1. دراسة أولية في ضوء الممارسات الأخيرة والسوابق القضائية
    参照近期实践和争端解决机构
  2. 3-2-5 اختصاص هيئات تسوية المنازعات في تقييم صحة التحفظات()
    2.5 争端解决机构评估保留允许性的权力
  3. 3-2-5 اختصاص هيئات تسوية المنازعات في تقييم جواز التحفظات()
    2.5 争端解决机构评估保留允许性的权限
  4. 3-2-5 اختصاص هيئات تسوية المنازعات في تقييم جواز التحفظات
    2.5 争端解决机构评估保留允许性的权限
  5. وعليه يعتبر إصلاح الأفرقة التابعة لجهاز تسوية المنازعات أمرا أساسيا.
    争端解决机构各小组的改革是不可或缺的。
  6. تتصرف لجنة الخبراء أيضا كهيئة لتسوية المنازعات بموجب هذا الاتفاق.
    专委会还将作为本协定下的争端解决机构
  7. 3-2-5 اختصاص هيئات تسوية المنازعات في تقييم صحة التحفظات
    2.5 评估保留允许性的争端解决机构的权限
  8. 3-2-5 اختصاص هيئات تسوية المنازعات في تقييم جواز التحفظات 551
    2.5 争端解决机构评估保留允许性的权限
  9. ويقتصر أثر حكم صادر عن هيئة لتسوية المنازعات على أطراف النزاع وحدها.
    争端解决机构的判决只对争端各方有效。
  10. هيئات تسوية المنازعات التي يحتمل أن تكون مختصة بتفسير المعاهدة أو تطبيقها؛
    可能有权解释或适用条约的争端解决机构
  11. 3-2-5 اختصاص هيئات تسوية المنازعات في تقييم صحة التحفظات 261
    2.5 评估保留允许性的争端解决机构的权限 258
  12. ولا يسري تأثير حكم هيئة تسوية نزاع ما إلا على أطراف ذلك النزاع.
    争端解决机构的裁决只对争端当事方产生效力。
  13. مدرج في قائمة أعضاء الأفرقة لهيئة تسوية النزاعات التابعة لمنظمة التجارة العالمية، منظمة التجارة العالمية.
    其它职务 - 世贸组织争端解决机构专家组名册成员
  14. وأضافت أنه لا بد من موافقة الأطراف قبل إحالة الخلاف بينهما إلى هيئة لتسوية المنازعات.
    需征得当事方的同意才能将其争端提交到争端解决机构
  15. ويجوز أيضاً لهيئات تسوية المنازعات ولهيئات رصد تنفيذ المعاهدة أن تبت في صحة التحفظات.
    争端解决机构和条约实施情况监测机构也可断定保留的效力。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.