×

乌斯季伊利姆斯克阿拉伯语例句

"乌斯季伊利姆斯克"的阿拉伯文

例句与造句

  1. إيليمسك صاحب البلاغ إلى مركز الشرطة مرة أخرى.
    3 2004年9月27日,内务部乌斯季伊利姆斯克局的警察再次将提交人带到派出所。
  2. إيليمسك بإيداع صاحب البلاغ رهن الحبس الاحتياطي للاشتباه في ارتكابه جريمة قتل.
    2004年10月2日,乌斯季伊利姆斯克市法庭下令按涉嫌谋杀,对提交人实行候审拘留。
  3. إيليمسك بإيداع صاحب البلاغ رهن الحبس الاحتياطي للاشتباه في ارتكابه جريمة قتل.
    2004年10月2日,乌斯季伊利姆斯克市法庭下令按涉嫌杀人,对提交人实行候审拘留。
  4. إيليمسك أمام الدائرة الجنائية التابعة للمحكمة الإقليمية في إيركوتسك.
    7 2005年6月6日,提交人就乌斯季伊利姆斯克市法庭的判决向伊尔库茨克州法院刑事案司法庭提出了上诉。
  5. إيليمسك صاحب البلاغ إلى أحد مراكز الشرطة للإدلاء بأقواله بوصفه شاهداً على الحادث، ثم أُطلق سراحه.
    2 当天,提交人被内务部乌斯季伊利姆斯克局警察带到派出所,作为证人录下证言,然后就放回家了。
  6. إيليمسك فتح تحقيق جنائي ضد المحقق، لأنه لم يجد ما يدل على ارتكاب جريمة.
    2008年12月8日,乌斯季伊利姆斯克检察厅拒绝启动对调查员的刑事追查,因为检察厅未发现犯有任何罪行。
  7. إيليمسك ومحكمة مدينة أوست - إيليمسك إيداع صاحب البلاغ رهن الحبس الاحتياطي.
    2004年9月29日,乌斯季伊利姆斯克副检察官向乌斯季伊利姆斯克市法庭提出动议,要求对提交人实行候审拘留。
  8. إيليمسك ومحكمة مدينة أوست - إيليمسك إيداع صاحب البلاغ رهن الحبس الاحتياطي.
    2004年9月29日,乌斯季伊利姆斯克副检察官向乌斯季伊利姆斯克市法庭提出动议,要求对提交人实行候审拘留。
  9. إيليمسك ومحكمة مدينة أوست - إيليمسك إيداع صاحب البلاغ رهن الحبس الاحتياطي.
    2004年9月29日,乌斯季伊利姆斯克副检察官向乌斯季伊利姆斯克市法庭提出动议,要求对提交人被告实行候审拘留。
  10. إيليمسك ومحكمة مدينة أوست - إيليمسك إيداع صاحب البلاغ رهن الحبس الاحتياطي.
    2004年9月29日,乌斯季伊利姆斯克副检察官向乌斯季伊利姆斯克市法庭提出动议,要求对提交人被告实行候审拘留。
  11. إيليمسك لم يحقق في المسألة على النحو الواجب.
    提交人还强调,主要证人,Bekreev先生曾写了若干份书面证词,承认他作了伪证,指认提交人为凶案的罪犯,但乌斯季伊利姆斯克检察厅却并未进行应有的调查。
  12. إيليمسك اعترف فيه أن المحققين مارسوا عليه ضغوطاً للشهادة ضد صاحب البلاغ.
    他请求具体质疑上诉法庭为何无视Bekreev先生2005年8月10日的书面证词及其向乌斯季伊利姆斯克区域间检察官承认他在调查员压力之下被迫指认提交人杀害Zagrebin先生问题。
  13. إيليمسك اعترف فيه بأن المحققين مارسوا عليه ضغوطاً للشهادة ضد صاحب البلاغ.
    他在请求中除其他外质疑上诉法庭为何无视Bekreev先生2005年8月10日的书面证词及其向乌斯季伊利姆斯克区域间检察官承认他在调查员压力之下被迫指认提交人杀害Zagrebin先生问题。
  14. إيليمسك صاحب البلاغ بمقتضى الفقرة 1 من المادة 105 من القانون الجنائي بقتل السيد زاغريبان مع سبق الإصرار وحكمت عليه بالسجن 10 أعوام في سجن يخضع لحراسة مشددة.
    6 2005年5月31日,乌斯季伊利姆斯克市法庭依据《刑法》第105条第1款,判定提交人犯有蓄意杀害Zagrebin先生罪,被判处十年监禁徒刑,关押在戒备森严的监狱。
  15. إيليمسك صاحب البلاغ بمقتضى الفقرة 1 من المادة 105 من القانون الجنائي بقتل السيد زاغريبان مع سبق الإصرار وحكمت عليه بالسجن 10 أعوام في سجن يخضع لحراسة مشددة.
    6 2005年5月31日,乌斯季伊利姆斯克市法庭依据《刑法》第105条第1款,判定提交人犯有蓄意谋杀Zagrebin先生罪,被判处十年监禁徒刑,关押在高度安全警戒监狱。
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.