×

临界质量阿拉伯语例句

"临界质量"的阿拉伯文

例句与造句

  1. اسمحوا لي أن أعرف أننا عندما ضرب الكتلة الحرجة.
    让我知道,[当带]我们打的临界质量
  2. حرجة ، وأنا أكتفيتُ
    临界质量(重核裂变需要的最小质量) 如果你告诉警察 我们就玩完
  3. ننتظر حتى يضرب الحرج الكتلة ومن ثم دفع هذا الزر.
    我们等待,直到它击中临界质量,然[後后]按下按钮此。
  4. وينبغي للعلماء الذين يتم اختيارهم أن يكونوا قادرين على جمع كمية هامة من الدراية.
    被选中的科学人员应当能够形成一个专门知识的临界质量
  5. فكتلته الحرجة صغيرة، وليست لديه خصائص الإشعاع أو التسخين التي تُعقّد استخدامه في سلاح نووي.
    临界质量低,没有阻碍其在核装置中使用的热或辐射特性。
  6. (ج) بلغت " قاعدة بيانات التقييم والبحث " مرحلة حاسمة فيما يتعلق بتقييم الجودة، والمعلومات المستقاة، والتعميم.
    (c) 评价和研究数据库在质量评估、反馈和分发方面达到了临界质量
  7. وتشرح آليتان متعلقتان بالكتلة الحرجة كيف يمكن أن يحدث التغير الثقافي من خلال انتشار المحافل النسائية.
    临界质量相关的两个机制解释了文化变革是如何通过扩大女性圈子所实现的。
  8. وتعريف الهيكل الأساسي هو أنه التكاليف التي تشكل الحد الأدنى للكتلة الحرجة من قدرة الموظفين وما يرتبط بها من تكاليف تشغيل.
    基础机构的定义是构成工作人员能力最低临界质量的费用及相关的业务费用。
  9. وبالنسبة لشركات التأمين، لا يوجد قدر كافٍ من البيانات ذات النوعية الجيدة فيما يتعلق بالأداء التاريخي لتكنولوجيا التخفيف ومدى موثوقيتها.
    对保险人而言,缺乏临界质量的有关缓解技术高质量历史绩效和可靠性的数据。
  10. وستخلق هذه المنظمة بعد إصلاحها أداة بالغة الأهمية لمعالجة ناجعة للكثير من التحديات التي تتهدد السلم والأمن الدوليين.
    这样一个精简的组织将产生临界质量,以有效处理威胁国际和平与安全的许多挑战。
  11. وتشكل هذه المؤسسات مجموعة أساسية كافية لإجراء البحوث، ولديها الهياكل الأساسية اللازمة للاضطلاع بالبحث والتطوير في مجال العلم والتكنولوجيا.
    它们形成了足够的临界质量,并有足够的基础设施,适于开展科学技术领域的研究与开发。
  12. (ب) الكتلة الحرجة هي حركة تشجع الدورية وتكتسب شعبية عبر العالم.
    (b) " 临界质量 " 是一项鼓励骑自行车运动,已开始风行全世界。
  13. وعلى سبيل المقارنة فإن الكتلة الحرجة لليورانيوم-235 دون عاكس تبلغ زهاء 50 كيلوغراماً وتحدد الكمية المعنوية بما قدره 25 كيلوغراماً.
    相比之下,铀235无反射层时的临界质量约为50千克,而重要量被界定为25千克。
  14. وسيوجد ذلك كتلة حرجة من الخبرة والقدرة تلزم للمعالجة السليمة لتعقيد المهام التي يتعين الاضطلاع بها، ولضمان قدر أكبر من الترابط بين الإدارة المالية والمعلومات المحاسبية.
    这将有助于创造必要的临界质量,以妥善处理复杂的各项任务,并确保财务管理和会计信息更为相互依赖。
  15. وإضافة إلى ذلك، أشير إلى إمكانية النظر في حالة البلدان ضمن مجموعات كوسيلة لبلوغ الكتلة الحرجة من الكربون وجعل التمويل لمواجهة تغير المناخ مجدياً اقتصاديا.
    此外,如能将多个国家按集团加以考虑,被认为是达到碳临界质量并使气候变化筹资在经济上变得可行的方式。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.