×

中美洲共同市场阿拉伯语例句

"中美洲共同市场"的阿拉伯文

例句与造句

  1. السوق المشتركة ﻷمريكا الوسطى
    中美洲共同市场
  2. وفي السوق المشتركة لبلدان أمريكا الوسطى، ظلت التبادلات التجارية في ما بين بلدان المجموعة ثابتة.
    中美洲共同市场,该集团内部贸易额保持平稳。
  3. معاهدات التجارة الحرة المبرمة بين الجمهورية الدومينيكية وكل من البلدان الأعضاء في السوق المشتركة لأمريكا الوسطى 1998.
    多米尼加共和国和中美洲共同市场各个成员国的自由贸易条约(1998年)。
  4. وانخفض حجم التجارة في بلدان الجماعة الآندية بنسبة 7 في المائة في حين ظل حجم المبيعات ثابتا في بلدان السوق المشترك لأمريكا الوسطى.
    安第斯共同体内部贸易减少7%,中美洲共同市场内部的销售持平。
  5. ودخلت ضمن هذه الفئة كل من الجمهورية الدومينيكية، وهايتي، والمكسيك، وبنما، وبلدان السوق المشتركة لأمريكا الوسطى.
    属于这一类的国家有多米尼加共和国、海地、墨西哥、巴拿马和中美洲共同市场各国。
  6. معاهدات التجارة الحرة والتبادل التفضيلي المبرمة بين بنما وكل من البلدان الأعضاء في السوق المشتركة لأمريكا الوسطى، 2001.
    巴拿马和中美洲共同市场各个成员国的自由贸易和优惠交换条约(2001年)。
  7. ويتضمن المخطط حوافز خاصة للبلدان اﻷعضاء في مجموعة اﻹنديز والسوق المشتركة ﻷمريكا الوسطى لمساعدتها على محاربة اﻹتجار بالمخدرات.
    该方案为安第斯集团和中美洲共同市场成员国规定了特殊奖励措施,目的是帮助这些国家同贩毒活动作斗争。
  8. وقد أبدت بنما اهتماما بإبرام اتفاق للتجارة الحرة مع السوق المشتركة لأمريكا الوسطى ويؤمل أن يتحقق ذلك قبل نهاية عام 2000.
    巴拿马对于与中美洲共同市场达成一项自由贸易协定表示有兴趣,并希望在2000年底之前能够实现。
  9. ويصدق هذا بوجه خاص بالنسبة لاتفاقات من مثل السوق المشتركة للمخروط الجنوبي، والسوق المشتركة لأمريكا الوسطى، والمجتمع الكاريبي، التي حررت إلى حد كبير التجارة الزراعية في أقاليمها.
    南锥体共同市场、中美洲共同市场和加勒比共同体的协定基本上开放了区域内的农产品贸易,尤其属于此类情况。
  10. واختلفت الحالة نوعا ما في السوق المشتركة لبلدان أمريكا الوسطى والاتحاد الكاريبي حيث تشير المعلومات المتاحة إلى أن التجارة بين البلدان الأعضاء استقرت على المستوى الذي شهدته في السنة السابقة.
    中美洲共同市场和加勒比共同体的情况有所不同,已掌握的资料表明,其成员国之间的贸易与前一年保持同一水平。
  11. معاهدات التجارة الحرة المبرمة بين جمهورية شيلي وكل من البلدان الأعضاء في السوق المشتركة لأمريكا الوسطى (كوستاريكا، والسلفادور، وغواتيمالا، وهندوراس، ونيكاراغوا)، 1999.
    智利共和国和中美洲共同市场各个成员国(哥斯达黎加、萨尔瓦多、危地马拉、洪都拉斯、尼加拉瓜)的自由贸易条约(1999年)。
  12. وتواصل المجموعات التجارية اﻷربع في المنطقة اﻹقليمية وهي - السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي، وجماعة اﻷنديز، والجماعة الكاريبية، والسوق المشتركة ﻷمريكا الوسطى - تقدمها في تنفيذ اتفاقاتها التكاملية.
    该区域的四个贸易集团:南锥共同体市场、安第斯共同体、加勒比共同体和中美洲共同市场在实施一体化协定方面不断取得进展。
  13. وفي حين أن التجارة مع باقي أنحاء العالم قد ضعُفت، فإن التجارة بين بلدان المنطقة، التي تشمل أساسا المصنوعات، قد نمت داخل جماعة دول الأنديز والسوق المشتركة لأمريكا الوسطى.
    61.区域内贸易,主要是制成品贸易,在安第斯共同体和中美洲共同市场有所扩大,这与世界其他地区贸易不振形成鲜明对照。
  14. وركزت المرحلة الثانية على تجهيز سجﻻت في بلدان مختارة وفي إطار اتفاقات التعاون مع الحلف اﻷندي، والسوق المشتركة ﻷمريكا الوسطى، ورابطة تكامل أمريكا الﻻتينية، ومنظمة الدول اﻷمريكية.
    第二步的重点是,根据与安第斯条约组织、中美洲共同市场、拉丁美洲一体化协会和美洲国家组织达成的合作协议,处理某些国家的材料。
  15. وأنشأت السوق المشتركة لأمريكا الوسطى والجماعة الكاريبية (كاريكوم) وجماعة دول الأنديز والسوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي (ميركوسور) إطارا مؤسسيا وتنظيميا لتيسير ربط شبكات النقل البرية والبحرية في هذه البلدان.
    中美洲共同市场、加勒比共同体(加共体)、安第斯共同体和南方共同市场建立了体制和法规框架,为连接陆地和海上运输网提供便利。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.