中美洲人阿拉伯语例句
例句与造句
- فقد نبذت شعوب أمريكا الوسطى العنف عن وعي وبإصرار.
中美洲人民自决地和坚决地反对暴力。 - وقد رفضت شعوب أمريكا الوسطى ثقافة الحرب واعتنقت ثقافة السلام.
中美洲人民反对战争文化,拥护和平文化。 - ومن المستحيل أن يرى سكان أمريكا الوسطى أن الأيام الماضية كانت أفضل.
对中美洲人来说,无法想象过去的日子比现在好。 - المساعدة التقنية المقدمة من متطوعي الأمم المتحدة دعما لأنشطة حقوق الإنسان في أمريكا الوسطى
联合国志愿人员为支 持中美洲人权活动提 供技术援助 - وأود أيضا أن أعرب عن تضامني مع شعوب أمريكا الوسطى وعن احترامي للإنجازات التي حققتها.
我又要对中美洲人民取得的成绩向他们表示声援和敬意。 - وينبغي كذلك تسوية أوضاع مواطني أمريكا الوسطى المشمولين ضمن نظام الحماية المؤقتة.
同样,应使《临时受保护地位》涵盖的中美洲人的地位合法化。 - ونيكاراغوا هي أقل بلدان أمريكا الوسطى كثافة سكانية (42.7 شخص لكل كيلومتر مربع).
尼加拉瓜是中美洲人口密度最低的国家(每平方公里42.7个居民)。 - يدرك أهل أمريكا الوسطى هذا، وهم يرغبون في مكافحة الفقر والإقصاء والجريمة المنظمة.
中美洲人清楚这一点,而且愿意与贫穷、排斥现象和有组织犯罪作斗争。 - وستكون الفوائد التي ستعود على شعب أمريكا الوسطى نِتاجا لتلك المرحلة الجديدة من عملية التكامل التي نقوم بها حاليا.
我们推动的这个一体化进程新阶段,将会为中美洲人民带来惠益。 - ÈíÏ Ãä ÇáãäÙãÇÊ ÛíÑ ÇáÍßæãíÉ ÑÃÊ ÃäåÇ áÇ ÊÓÊÔÇÑ Úáì äÍæ ßÇÝ¡ Èá äÇÏÑÇð ãÇ ÊÔÇÑß Ýí ÚãáíÉ ÇÊÎÇÐ ÇáÞÑÇÑÇÊ.
扞卫中美洲人权委员会(扞卫人权委员会)在其中有足够的代表。 - وسنستمر في بذل قصارى جهودنا كي نكفل استمرار تضامن الأمم المتحدة مع شعوب أمريكا الوسطى في هذا المسعى.
我们将继续竭尽所能,确保联合国在这项事业中与中美洲人民站在一起。 - 70- على مدى العقدين الماضيين، عانى الناس في أمريكا الوسطى من آثار الحروب الأهلية المطولة، والانهيار الاقتصادي والكوارث الطبيعية.
在过去的二十年里,中美洲人民经历了长期的内战、经济崩溃和自然灾害。 - وقد أظهرت تلك التحولات للعالم ما يتمتع به مواطنو أمريكا الوسطى من إرادة استثنائية للعيش والازدهار في أجواء السلام والتضامن.
这些转变向世界证明中美洲人民下定决心在和平与团结气氛中生活和繁荣昌盛。 - ونحن، بوصـفنا من مواطنــي أمريكا الوســطى، قد اجتمعنا أمام شعوبنا وأمام العالم من أجل مواجهة أبعاد تلك الكارثة.
我们中美洲人民面对我们自己的民族和全世界,团结一致,共同对付这一巨大的灾难。 - وإننا قد تحملنا التحدي التاريخي بمسؤولية، كي نعالج، من خلال الهيئات ذات الصلة، الخلافات الحدودية التي توارثتها أجيال أمريكا الوسطى الحالية.
我们负责任地迎接通过有关机构解决当代中美洲人继承的边界分歧这一历史性挑战。
更多例句: 下一页