世界环境与发展委员会阿拉伯语例句
例句与造句
- رئيسة اللجنة العالمية للبيئة والتنمية
世界环境与发展委员会主席 - () تقرير اللجنة العالمية المعنية بالبيئة والتنمية 1987.
1 世界环境与发展委员会报告,1987年。 - وعين وزير البيئة الإيطالي التعاونية عضواً في اللجنة العالمية للبيئة والتنمية.
意大利环境部长也提名协会担任世界环境与发展委员会成员。 - ولذلك أصاب فريق الخبراء المعني بالقانون البيئي والتابع للجنة العالمية المعنية بالبيئة والتنمية عندما أكد على مسألة المنع.
所以,世界环境与发展委员会环境法专家组正确地强调了预防问题。 - ولذلك أصاب فريق الخبراء المعني بالقانون البيئي والتابع للجنة العالمية المعنية بالبيئة والتنمية عندما أكد على مسألة المنع.
所以,世界环境与发展委员会环境法专家组正确地强调了预防问题。 - غرو هارلم برونتلاند رئيسة وزراء النرويج السابقة، والمديرة العامة السابقة لمنظمة الصحة العالمية، ورئيسة اللجنة العالمية المعنية بالبيئة والتنمية
挪威前总理、世界卫生组织前总干事和世界环境与发展委员会主席 - 6- توسع التقرير الذي أعدته اللجنة العالمية المعنية بالبيئة والتنمية في عام 1987 في مفهوم التنمية المستدامة.
世界环境与发展委员会1987年编制的报告阐述了可持续发展的概念。 - ومنذ 20 عاماً اتخذت الجمعية العامة قراراً بإنشاء اللجنة العالمية المعنية بالبيئة والتنمية لتحدد المشاكل العالمية وتجد الطرق لحلها.
20年前,大会通过了一项决议,建立了世界环境与发展委员会,以确定全球性问题,找到解决办法。 - وترأست اللجنة العالمية للبيئة والتنمية (1987) وكانت مديرة عامة في منظمة الصحة العالمية في الفترة من 1998 إلى 2003.
她曾任世界环境与发展委员会主席(1987年)和世界卫生组织总干事(1998-2003年)。 - ومتابعة لمؤتمر ستوكهولم، أنشأت الحكومات اللجنة العالمية المعنية بالبيئة والتنمية (لجنة برونتلاند) لدراسة مفهوم التنمية المستدامة.
作为斯德哥尔摩会议的后续行动,政府建立了世界环境与发展委员会(布伦特兰委员会),研究可持续发展的概念。 - (2) Our Common Future. Report of the World Commission on Environment and Development (The Brundtland Commission), Oxford University Press, 1987.
2 《我们共同的未来》,世界环境与发展委员会(布伦特兰委员会)的报告,牛津大学出版社,1987年。 - (68) مستقبلنا المشترك، اللجنة العالمية للبيئة والتنمية Oxford University Press, 1987), p.43).
68 " 我们共同的未来 " :世界环境与发展委员会,(牛津大学出版社,1987年),第43页。 - (68) مستقبلنا المشترك، اللجنة العالمية للبيئة والتنمية Oxford University Press, 1987), p.43).
68 " 我们共同的未来 " :世界环境与发展委员会,(牛津大学出版社,1987年),第43页。 - المنتجات الملموسة، بما في ذلك الخدمات، التي ينتجها برنامج أو مشروع وتكون لازمة لتحقيق أهدافه. هاء هدف Objective
Sustainable development可持续发展:在世界环境与发展委员会1987年报告获得核可后受到国际广泛注意。 - منذ أن نشرت اللجنة العالمية المعنية بالبيئة والتنمية تقرير " مستقبلنا المشترك " ، اعترف المجتمع الدولي بأهمية وضع سياسات متكاملة تعزز التنمية المستدامة وتنفيذها.
自从世界环境与发展委员会发表《我们共同的未来》报告以来,国际社会就承认应制定和执行推动可持续发展的综合政策。
更多例句: 下一页