不公开审理阿拉伯语例句
例句与造句
- لعدة أسباب , أقترح أنّ هذهِ المحاكمة ستجري خلف أبواب مغلقة
基於各种原因 我们主张本案采取不公开审理 - ووفقاً لأحكام هذه المادة، يمكن إجراء محاكمات سرية لغرض حماية الآداب العامة.
根据该条款,为维护公共道德不妨举行不公开审理。 - ويسمح نص المادة 6 بالنطق بالحكم في جلسات مغلقة لأسباب تتعلق بالأمن القومي.
第6条条文允许以国家安全为由在不公开审理中宣布判决。 - وينص قانون الإجراءات الجنائية على عدم سماع الدعاوى المتعلقة بالخصوصيات الشخصية في جلسات علنية.
《刑事诉讼法》规定,有关个人隐私的案件不公开审理。 - ويعلن عن الأحكام الصادرة عن المحاكمات المغلقة في جلسات علنية كذلك بشكل موحد.
" 对依法不公开审理的也一律公开宣判。 - 33- وضع حد للجوء المفرط للمحاكمات السرية والترخيص للمراقبين الدوليين بحضور المحاكمات (فرنسا)؛
结束滥用不公开审理的做法,并准许国际观察员旁听审理(法国); - والإطار القانوني الراهن يحمي كرامة الضحايا وخصوصياتهن ويسمح بالنظر في القضايا في جلسات مغلقة.
当前的法律框架保护受害者的尊严和隐私并允许进行不公开审理。 - 41- وتتاح جلسات المحاكمة التي تعقدها المحكمة أمام الجمهور باستثناء الجلسات المغلقة التي يتقرر عقدها في حالات استثنائية.
除了在特殊情况下决定不公开审理之外,法院的审理向公众开放。 - هل لدى بلدكم تدابير قائمة لحماية خصوصية الضحايا (مثلا فرض حظر على الإفصاح عن هوية المدعي والمحاكمات السرية)؟
贵国是否采取措施保护受害人的隐私(如出版禁令,不公开审理)? - وقد رفض هذا الطلب دون أن تقدم المحكمة تبريرات قانونية ودون إعلان سرية المحاكمة.
法庭拒绝了这项要求,但是没有说明法律根据,也没有明确命令进行不公开审理。 - وهناك مساعٍ حثيثة كي تنظر المحكمة الابتدائية في القضايا المتعلقة بالأطفال في جلسات سرية عندما لا تنعقد محكمة الأحداث.
如果儿童法庭休庭,则尽更大努力在地区行政法庭不公开审理儿童事项。 - والمحاكمات كلها علنية، إلا حيثما نص القانون على خلاف ذلك (بناء على طلب المجني عليه، مثلا).
所有开庭案件都公开审理,法律另有规定的除外(例如,受害人请求不公开审理)。 - فهو يسمح بمحاكمة القضايا التي تنطوي على " أسرار دولة " في جلسة سرية )المادة ٢٥١(.
该法允许不公开审理有关 " 国家秘密 " 的案件。 - والإطار القانوني الراهن يوفر حكماً بحماية كرامة وخصوصية الضحايا بتيسير أجراء المحاكمة في جلسات سرية.
通过促进不公开审理规定的实施,当前的法律框架为保护受害者的尊严和隐私做出了规定。 - كما أُدرج حكم يجعل المحاكمات سرية احتراماً لخصوصيات المرأة وكتمانها بهدف حمايتها من الوقوع ضحية مرة أخرى.
同样,为了尊重妇女的隐私和保密从而防止其再次受到伤害,纳入了不公开审理的规定。
更多例句: 下一页