三角合作安排阿拉伯语例句
例句与造句
- مخططات التعاون بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي
二、南南和三角合作安排 - وظل لبناء القدرات دور رئيسي في ترتيبات التعاون الثلاثي.
能力建设工作继续在三角合作安排中发挥关键作用。 - (ط) أن تعزز ترتيبات التعاون الثلاثي وطرائق التمويل الأخرى دعما لأنشطة التعاون التقني فيما بين البلدان النامية؛
(i) 促进三角合作安排和其他注资形式,以支持技合活动; - وخامسها، إثراء ممارسات التعاون التقني اﻷفقية التقليدية فيما بين البلدان النامية بترتيبات تعاون ثﻻثي، أكثر حيوية ونشاطا بين الجنوب والشمال والجنوب.
第五,传统的横向技术合作正在被更加具有活力的南-北-南三角合作安排所充实。 - وأوضحت وفود من البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو، على السواء، اﻷنشطة الداخلة في نطاق ترتيبات التعاون الثﻻثي، وأشادت بفضل هذا التعاون.
一些发展中国家和发达国家的代表团介绍了在三角合作安排下开展的各项活动并赞扬了这方面合作的功效。 - وأعربت معظم البلدان عن ارتياحها لنمو ترتيبات التعاون الثلاثي، إلا أنها اعتبرت أنها غير كافية لتلبية الاحتياجات التمويلية للتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
70. 大部分国家对三角合作安排的增加表示满意,但认为这种安排仍然不足以应付南南合作的筹资需要。 - وخامسا، ينبغي لجميع اﻷطراف في الجهد اﻹنمائي أن تشجع على تبني أنماط تمويل ابتكارية مثل ترتيبات التعاون الثﻻثي لدعم أنشطة التعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
五,参加发展活动的各方应促进革新性筹资方式,如支持发展中国家间技术合作活动的三角合作安排。 - وقد اتضحت أهمية ترتيبات التعاون الثلاثي من خلال المبادرة المشتركة بين مجموعة ريو والاتحاد الأوروبي لإنشاء مركز التدريب المعني بالتكامل الإقليمي في أوروغواي.
里约集团和欧洲联盟关于在乌拉圭设立区域一体化训练中心(训练中心)的计划显示了三角合作安排的价值。 - أما في مجال قضايا التنمية الناشئة، فقد استخدمت الوحدة الخاصة ترتيبات تعاون ثلاثية لإطلاق مبادرة لتطوير القدرات المؤسسية من أجل إدارة الطلب على المياه في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
在新的发展问题方面,特设局采用三角合作安排,采取行动,进行管理中东和北非区域水需求的机构能力建设。 - كما كان للحركية في هذه المناطق أثر كبير في تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب، وهو مجال يكتسي أهمية خاصة للجان الإقليمية، بما في ذلك من أجل ترتيبات التعاون الثلاثي.
区域的活力又对加强南南合作发生影响,南南合作,包括三角合作安排,是各区域委员会特别重视的一个领域。 - فهو ليس بديلاً عن التعاون بين الشمال والجنوب وإنما هو مكمل له، وينبغي تعزيز دينامية هذا التعاون بترتيبات طويلة الأجل للتعاون الثلاثي ودمجها بصورة مناسبة في الأنشطة التشغيلية.
南南合作不是南北合作的替代而是补充,其现在的动力应当通过长期的三角合作安排以及适当融入业务活动而得以加强。 - وحثت وفود الوحدة الخاصة على المساعدة في تعميق ترتيبات التعاون الثلاثي وترتيبات التعاون فيما بين بلدان الجنوب، وحثوها بصفة خاصة على إعداد قائمة مفصلة بمبادرات التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي.
代表团鼓励特设局协助深化南南合作安排和三角合作安排,尤其是编制一份南南合作和三角合作的详细措施清单。 - وطُرح اقتراح بأن تخصص البلدان المانحة مبالغ محددة من مساعدتها الإنمائية الرسمية لتمويل هيئات التعاون الثلاثي من خلال الأمم المتحدة، وخاصة للبلدان الأفريقية الواقعة جنوبي الصحراء الكبرى.
一个代表团建议捐助国通过联合国,将其官方发展援助的特定数额用于资助三角合作安排,尤其是用于帮助撒哈拉以南非洲国家。 - مساعدة خمسٍ من المنظمات المانحة التقليدية، بناء على دعوتها، على وضع ترتبيات مفصلة مبتكرة للتعاون الثلاثي والتعاون فيما بين بلدان الجنوب وإدراجها ضمن مبادراتها لبناء القدرات القائمة على الأهداف الإنمائية للالفية.
根据邀请,协助五个传统捐助组织,协助在其基于千年发展目标的能力建设举措中拟订和纳入创新的南南、三角合作安排。 - مساعدة خمسٍ منظمات مانحة تقليدية، بناء على دعوتها، على وضع ترتيبات مفصلة ومبتكرة للتعاون الثلاثي وللتعاون فيما بين بلدان الجنوب وإدراجها ضمن مبادراتها لبناء القدرات القائمة على الأهداف الإنمائية للألفية.
根据邀请,协助五个传统捐助组织,帮助它们在其基于千年发展目标的能力建设举措中拟订和纳入创新的南南、三角合作安排。
更多例句: 下一页