一元论阿拉伯语例句
例句与造句
- تجدر الإشارة إلى أن ناميبيا تتبع نهجاً أحادياً.
应当指出,纳米比亚采取一种一元论的方式。 - 57- يحكم اتحاد جزر القمر نظام قانوني أحادي تكون فيه الغلبة للقانون الدولي.
科摩罗联盟受到国际法优先的一元论法治约束。 - 38- ومن ناحية النظام الدولي، يمتاز النظام القانوني الكاميروني بكونه نظاماً أحادياً يلتزم بسيادة القانون الدولي.
从国际范畴看,喀麦隆法律体系是一元论的,国际法优先。 - بل قد تنتج عنها بلبلة قانونية حقيقية لا سيما في الدول التي تأخذ بوحدانية النظام القانوني().
的确会引起法律上的混乱局面,尤其是在奉行法律一元论的国家之间。 - وتتبع إريتريا النهج الازدواجي، بدلا من النهج الأحادي، فيما يتعلق بالصكوك الدولية التي صدقت عليها الجمعية الوطنية.
厄立特里亚对国民议会批准的国际文书采取二元论,而不是一元论。 - بل قد ينتج عنها انعدام يقين قانوني لا سيما في الدول التي تأخذ بالأحادية القانونية().
实际上,它可能会引起法律上的不确定性,尤其是在奉行法律一元论的国家之间。 - وهذا أحد الواجبات في إطار القانون الدولي، ويشكل تلقائيا جزءا لا يتجزأ من النظام القانوني السويسري بما أن سويسرا تعتبر القانون الوطني والقانون الدولي كلا متكاملا.
由于瑞士的一元论传统,国际法义务当然构成瑞士法制的组成部分。 - 4- السيد سبنلي (سويسرا) قال إنه حسب تقاليد وحدة القانون في سويسرا، يشكل القانون المحلي والقانون الدولي نظاماً قانونيا واحدا.
Spenle先生(瑞士)说,在瑞士的一元论传统中,国内法和国际法形成一个单一法制。 - 44- وبموجب المادة 144 من الدستور، اعتمدت ناميبيا نهجاً توحيدياً لإدماج القانون الدولي في النظام القانوني الوطني.
从纳米比亚宪法第144条的角度,纳米比亚在将国际法纳入国家法律体系方面采取了一元论的做法。 - ويخضع النظام القانوني الغيني لمبدأ الوحدانية مع الأسبقية للقاعدة الدولية؛ وبهذا المعنى فإن للعهود والاتفاقيات قيمة تفوق قيمة التشريع الوطني.
几内亚的法律制度遵循国际规则优先的一元论原则,在这个意义上,盟约和公约的价值超过国家法规。 - وتميل بلدان ما يطلق عليه العرف الأحدي إلى أن تعتبر التزاماً بموجب القانون الدولي، حال اعتماده، جزءاً متكاملاً من القانون الداخلي دون إجراء تشريعي.
所谓的一元论法律传统国家往往认为,一项国际法承诺一旦通过即成为国内法的组成部分,无需立法行动。 - 55- وعن إدراج الصكوك الدولية لحقوق الإنسان في التشريعات الوطنية، يجدر بالملاحظة أن جمهورية الكونغو الديمقراطية تأخذ بالمذهب الأَحَدي، أي أنها تعترف بأسبقية القانون الدولي على القانون المحلي.
将人权国际文书并入国家立法方面,需提及的是刚果民主共和国秉持一元论,承认国际法优先于国内法。 - ومضت قائلة إن قوانين بلدها وممارساته فيما يختص بتنفيذ القانون الدولي تستند إلى التقليد الواحدي، وبالتالي يمكن أن يطبق النظام القضائي بصورة مباشرة قواعد القانون الدولي.
在实施国际法方面,刚果民主共和国的法律和实践奉行一元论传统,因此,司法系统可以直接适用国际法规则。 - ويحول التمسك بمفهوم واحد من القوانين الوطنية في العديد من البلدان دون الاعتراف بشكل لائق بالتقاليد القانونية التعددية ويؤدي إلى إخضاع النظم القانونية العرفية لقاعدة قانونية رسمية واحدة.
在许多国家,国内法一元论的观点阻碍适当承认多元法律传统,造成习惯法律制度从属于官方法律规范的情况。 - ويحول التمسك بمفهوم واحد من القوانين الوطنية في العديد من البلدان دون الاعتراف بشكل لائق بالتقاليد القانونية التعددية ويؤدي إلى إخضاع النظم القانونية العرفية لقاعدة قانونية رسمية واحدة.
在许多国家,国内法一元论的观点阻碍适当承认多元法律传统,造成习惯法律制度从属于一种官方法律规范的情况。
更多例句: 下一页