٨٥٤造句
例句与造句
- ' ٢ ' مخصوما منه مبلغ ٧٠٠ ٨٥٤ ٢ دوﻻر يمثل التخفيض الذي وافقت عليه الجمعية في القرار باء أعﻻه؛
㈡ 减去2 854 700美元,即大会在上文决议B核定的减少数; - وباﻹضافة إلى ذلك، كان يتعين أيضا في الفترة ٦٩٩١-٧٩٩١ تنفيذ ٨٥٤ ناتجا مرحلة من فترة السنتين السابقة.
458项从前两年期结转的产出也应于1996-1997年加以执行。 - ووفقا للتعداد اﻷخير بلغ عدد سكان المراكز الحضرية في بيرو ٩٩٥ ٨٥٤ ٥١ نسمة أي ١ر٠٧ في المائة من سكان البﻻد.
根据最近的人口普查情况,秘鲁的城市中心的人口多达15,458,599,即占全国人口的70.1%。 - ٥٦٢- وفي جورجيا ٣١ مدرسة متخصصة تقدم تدريبا مكثفا في مواد بعينها )يبلغ عدد المسجلين فيها ٨٥٤ ٧ وعدد المدرسين ٧٤٧(.
格鲁吉亚设有13所专科学校,提供专科深入培训(注册学生人数为7,458人;教师人数为747人)。 - وضع اعتماد بمبلغ ٨٠٠ ٨٥٤ دوﻻر من أصل أرصدة الصندوق من أجل المخصصات غير المنفقة في ميزانيــة المشــاريع التي تغطي أنشــطة الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧.
从基金余额中提出未动用项目预算拨款预留款854 800美元,用于支付1996-1997年活动的费用。 - ولﻻطﻻع على المبادرات ذات الصلة بالتدريب في عامي ٨٩٩١ و٩٩٩١ في آسيا وشرق أفريقيا واﻷمريكتين وأوروبا وآسيا الوسطى وجنوب غربي آسيا وشمال أفريقيا والشرق اﻷوسط، انظر الفقرات من ٤٥٤ إلى ٨٥٤ أدناه.
关于1998年和1999年在亚洲、东非、美洲、欧洲和中亚、西南亚、北非及中东地区展开的有关培训活动,见下文第454-458段。 - والعﻻقة بين اﻷطراف بموجب سند ضمان تحكمه هذه القواعد رقم ٤٢٥ تختلف عن العﻻقة الناشئة بموجب القواعد الموحدة للكفاﻻت المستحقة عند الطلب رقم ٨٥٤ )قواعد الطلب( .
这一套编号为524的规则,其所涉保单的当事各方的关系不同于国际商会编号为458的《见索即付担保统一规则》(即付担保规则)之下发生的关系。