٦٢٢造句
例句与造句
- توصيات ٦٢٢ - ٠٤٢ ٤٤
B. 建议. 226 - 240 46 - محضر موجز للجلسة ٦٢٢
第622次会议简要记录 - قضايا أخرى ٦٢٢ - ٥٣٢ ٥٤
六、其他事项 226 - 235 44 - العﻻقة باﻻتفاقية ٤٢٢- ٦٢٢ ٤٨
C. 与《公约》的关系 224 - 226 86 - وهي تطلب تعويضا بما مجموعه ٠٠٠ ٦٢٢ ٣٤ وَن عن هذه التكاليف.
它为这些费用索赔43 226 000圆。 - وهي تطلب تعويضاً بما مجموعه ٠٠٠ ٦٢٢ ٣٤ وَن عن هذه التكاليف.
它为这些费用索赔43,226,000圆。 - المادة ٩ - الحق في الضمان اﻻجتماعي ٥٦١ - ٦٢٢ ٧٣
D. 第9条 -- -- 社会保障权 165 - 226 39 - التواريــخ المنطبقــة بالنسبة إلى أسعار صرف العمﻻت وأسعار الفائدة ٦٢٢ - ٣٣٢ ٥٤
A. 货币汇率和利息的适用日期 226 - 233 44 - والمسجونين ﻷسباب أمنية البالغ عددهم ٦٢٢ ١ ﻻ يشملون ٧٨ فلسطينيا قيد اﻹحتجاز اﻹداري.
1622名安全罪行囚犯的数字不包括78名被行政拘留的巴勒斯坦人。 - ويمثل التقدير الذي يبلغ ٨٠٠ ٦٢٢ ٣٨ دوﻻر للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ احتياجات الميزانية العادية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
1998-1999年38 622 800美元的估计数是1998-1999两年期经常预算所需款项。 - وأبلغ عن مبلغ ٨٦٣ ٦٢٢ ٢٦٣ سيت من أجل " Investments loc at Ministry of Finance " .
263 622 863 斯洛文尼亚脱拉报列为 " 财政部投入 " 。 - كذلك فإن الصراع المستمر في جنوبي السودان قد أسفر عن حدوث زيادة في مجموع الﻻجئين السودانيين في أوغندا من ٠٠٠ ٠١٢ ﻻجئ إلى ٠٠٠ ٦٢٢ ﻻجئ منذ نهاية عام ٥٩٩١.
苏丹南部持续不断的冲突致使从1995年底以来,乌干达境内的苏丹难民人口由210,000增至226,000。 - وبلغت تكلفة المدفوعات النقدية والضمان التبعي للسندات ٦٢٢ مليون دوﻻر، موﱠلَت بنما ٠٦ في المائة منها، والمبلغ الباقي موّله المصرف اﻹنمائي للبلدان اﻷمريكية، والبنك الدولي، وصندوق النقد الدولي.
现金支出和债券抵押担保的费用为2.26亿美元,其中60%由巴拿马提供,其余由美洲开发银行、世界银行和货币基金组织提供。 - وفي عام ٢٩٩١، بلغ نسبة العدد اﻻجمالي لﻷحداث العاملين ٠٠٠ ٦٢٢ حدث منهم ٨٤ في المائة في الصناعة و٨,٠٢ في المائة في التجارة و٥,٢١ في المائة في قطاع البناء.
1992年,这类少年的总人数约为226,000人,其中48%在工业就业,20.8%在贸易行业就业,12.5%在建筑业就业。 - والواقع أن الكونغرس استند إلى هذا المبدأ في عام ١٧٩١ عندما أسقط جميع الحقوق والمطالبات المتعلقة باﻷراضي لﻷمم والقبائل اﻷصلية كلها تقريباً، ويبلغ عددها زهاء ٦٢٢ أمة وقبيلة في أﻻسكا وذلك باعتماده قانون تسوية المطالبات المتعلقة بالطبيعة في أﻻسكا.
实际上,国会于1971年依靠这种学说几乎剥夺了阿拉斯加约226个土着民族和部落的所有土地权和对土地的要求权,通过了《阿拉斯加土着人所有权清算法》。
更多例句: 下一页