×

٦١٥造句

"٦١٥"的中文

例句与造句

  1. محضر موجز للجلسة ٦١٥
    第615次会议简要记录
  2. ويتبين من حصيلة الخسائر الناجمة عن هذه المذبحة، أو باﻷحرى المجزرة، أن أكثر من ٦١٥ مدنيا قتلوا غيلة.
    在这场屠杀,更确切地说,这场血洗之后进行统计表明,有615名以上的平民被人以可鄙的手段杀害。
  3. وسيزداد عدد ما يسمى بمدن المﻻيين )ما بين مليون و٠١ مﻻيين نسمة( من ٠٧٢ مدينة في عام ٠٩٩١ إلى ٦١٥ في عام ٥١٠٢.
    所谓百万人口城市的数目(100万至1.000万居民之间)将从1990年的270个增加到2015年的516个。
  4. ولاحظ المجلس أيضا أن إتمام التحقيق الواحد يستغرق ٦١٥ يوما في المتوسط بدءا من تاريخ الإبلاغ عن الحادث، وأن المفوضية تفتقر إلى أهداف رسمية للأداء تتعلق بإتمام التحقيقات.
    审计委员会还注意到,从事件上报之日到完成调查平均耗时615天,而难民署没有完成调查的正式绩效指标。
  5. وفي عام ١٩٩٨ تعاونت الجامعة بما فيها مراكزها وبرامجها للبحث والتدريب مع ٦١٥ خبيرا استشاريا للمشاريع من بينهم ٣١٢ خبيرا استشاريا من بلدان نامية.
    1998年,联合国大学,包括其研究和培训中心和各项方案,与615名项目顾问合作,其中312名来自发展中国家。
  6. وقال رئيس المكتب الكرواتي للمشردين والﻻجئين إن ٦١٥ ٤٢ من صرب كرواتيا عادوا في وقت سابق من جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية، والبوسنة والهرسك ومنطقة الدانوب، بينهم ١٢٥ ٢١ أصلهم من منطقة الدانوب.
    难民局长说,先前曾有42 615名克罗地亚塞族人从南斯拉夫、波斯尼亚-黑塞哥维那和多瑙河区域返回。 其中21 125人为多瑙河区域原籍。
  7. ومضت الدراسة تﻻحظ أن إسرائيل حصلت على أوامر بهدم ٦١٥ بناية " غير قانونية " أنجزت في سنة ١٩٩٧ و ٧٤ أمرا بهدم المباني التي شيدت في سنة ١٩٩٨.
    研究报告还指出,以色列已收到命令,拆除1997年完成的615栋 " 非法 " 建筑物和1998年建成的74栋建筑物。
  8. برنامج اﻷغذية العالمي، طلــب التبــرع ﺑ ٠٠٠ ٣٤ طــن من المــواد الغذائية )اﻷرز، والحبوب، وزيت الطعام، واﻷسماك المعلبــة، والقمح( من أجل ٠٠٠ ٦١٥ مستفيد لمدة تسعة أشهر، يتم تسليمها للمــدارس والمستشفيـات والمصحات ومراكز المعوقين ودور اﻷمومــة.
    要求在九个月内为615 000名受益者提供34 000吨食品捐助(米、豆类、食油、罐头鱼、麦),分发给学校、医院、养老院、残疾人士中心和产妇保健所
  9. برنامج اﻷغذية العالمي، طلب التبرع ﺑ ٠٠٠ ٣٤ طن من المواد الغذائية )اﻷرز والقطنيات، وزيت الطعام، واﻷسماك المعلبة، والقمح( من أجل ٠٠٠ ٦١٥ مستفيد خﻻل تسعــة أشهــر، يتــم تسليمهــا للمــدارس والمستشفيات والمصحات ومراكز المعوقين ودور اﻷمومــة.
    要求在九个月内为615 000名受益者提供34 000吨食品捐助(米、豆类、食油、罐头鱼、麦),分发给学校、医院、养老院、残疾人士中心和产妇保健所。
  10. وفي الجلسات ٥١٥ و ٦١٥ و ٧١٥ ، أبلغ الرئيس اللجنة الفرعية بتلقي طلبات لحضور الدورة من الممثلين الدائمين ﻷذربيجان وبوليفيا وبيرو وتونس وسلوفاكيا وفنلندا وكوستاريكا وماليزيا ، وكذلك من المراقب الدائم عن جامعة الدول العربية .
    主席在第515、516和517次会议上通知小组委员会说,收到了阿塞拜疆、玻利维亚、哥斯达黎加、芬兰、秘鲁、斯洛伐克和突尼斯常驻代表及阿拉伯国家联盟常驻观察员提出的参加会议的请求。

相关词汇

  1. "٦١٤"造句
  2. "٦١٣"造句
  3. "٦١٢"造句
  4. "٦١١"造句
  5. "٦١٠"造句
  6. "٦١٦"造句
  7. "٦١٧"造句
  8. "٦١٨"造句
  9. "٦١٩"造句
  10. "٦٢"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.