١٩٠٨造句
例句与造句
- ومن الجدير بالذكر في هذا الصدد أن قانون القرى وقانون المدن اللذين يرجعان إلى عامي ١٩٠٨ و ١٩٠٧ على التوالي ﻻ يزاﻻن نافذين.
在这个问题上,需要注意的是分别于1908年和1907年出台的乡村法和城市法仍在实施中。 - )ج( تبادل مذكرات )للتوقيع( بين الوﻻيات المتحدة وبريطانيا العظمى الذي اتخذ فيه هذا البلد المبادرة، بتفسير معاهدة التحكيم لعام ١٩٠٨ بين البلدين)٠٨٦ـ
(c) 美国与英国之间(在签署时)的照会换文,在这项换文中英国采取主动解释1908年两国之间的仲裁条约; - ؛ وكذلك يبدو أن البرتغال وكوستاريكا ورمانيا أعربت عن رغبتها في عدم تطبيق معاهدات تسليم المجرمين المبرمة مع الوﻻيات المتحدة على التوالي في عامي ١٩٠٨ و ١٩٢٤، إذا كان الشخص المعني سيتعرض لخطر تطبيق عقوبة اﻹعدام بحقه في الوﻻيات المتحدة؛ وقد قبلت هذه اﻷخيرة ذلك)٨١٦ـ
同样,葡萄牙、哥斯达黎加和罗马尼亚似乎都希望分别于1908年和1924年与美国缔结的引渡条约不予适用,如果所涉的人可能会在美国被判处死刑;美国接受了这项保留。