يستفيض造句
例句与造句
- ويود أن يستفيض الوفد في هذا التفسير.
" 他希望代表团能对该解释做出详细的阐述。 - ويمكن للتقرير أن يستفيض بشأن الكيفية التي أسهمت بها أنشطة اللجنة في هذه المجالات.
报告中本可详细阐明委员会的活动如何在这些方面做贡献。 - وتساءلت عما إذا كان بوسع المقرر الخاص أن يستفيض في تناول هذه المشكلة وأن يقترح مخرجا من المأزق.
她希望特别报告员详细谈论这个问题并指出走出僵局的途径。 - ويستعرض الباب ألف-4 القانون المنطبق في الإعسار، بينما يستفيض الباب ألف-5 في تناول معاملة الموجودات المرهونة.
A.4节审查破产中适用的法律,A.5节阐述担保资产的处理。 - وأضافت أن الاتحاد الأوربي يود أيضاً أن يستفيض المقرر الخاص في شرح حالة النساء والأطفال والاتجار بالأشخاص.
欧洲联盟还希望他能讲一讲该国妇女和儿童的状况以及贩卖人口的情况。 - واستطرد قائلا إن وفده لا يود أن يستفيض في الحديث عن هذه الانتهاكات؛ إذ أن السجل يتحدث عن نفسه.
苏丹代表团并不打算揪住侵犯人权的事件不放,因为记录本身就说明了事实。 - وفي هذا الصدد، طلب السفير أن يسمح لرئيس لجنة الأمم المتحدة للجزاءات، في وقت لاحق من الجلسة، بأن يستفيض قليلا في هذه المسألة؛
在此问题上大使请求本次会议稍后由联合国制裁委员会主席就此问题再谈些看法。 - وطلب إلى المقرر الخاص أن يستفيض في اقتراحه لعقد اجتماع لفريق تابع لمجلس حقوق الإنسان للنظر في حماية الصحفيين في الحالات التي لم ينشب فيها بعد نزاع مسلح.
他请特别报告员解释其提案,以便召集人权理事会专家组研究尚未爆发武装冲突情况中记者保护的问题。 - فيُحلِّل التقرير مضمونَ هذا الحق ونطاقه قبل أن يستفيض في عرض ما يعوق ممارسته من قيود مختلفة، اقتصاديةٍ أو اجتماعيةٍ أو ثقافيةٍ أو وظيفية.
本报告研究获得公平审判权的内容和范围,然后详细研究这项权利的行使在不同的经济,社会,文化和运作方面遇到的障碍。 - وفي ضوء ذلك، يستفيض التقرير في عدد من القضايا التي يلزم تناولها لتعزيز قدرة مديري البرامج على التصدي للحاﻻت الناشئة مع تعزيز إمكانية مساءلتهم في الوقت ذاته.
有鉴于此,报告说明了若干需要予以处理的问题,以便提高方案管理人员应付紧急情况的能力,并同时加强其问责制度。 - وطلبت إلى المقرر الخاص أن يستفيض في شرح السمات التي ينبغي توافرها في التشريعات بغرض تحقيق التوازن بين الحاجة إلى حماية الحقوق والحريات الفردية وبين ضرورات مكافحة الإرهاب.
她请特别报告员详述,为在保护个人权利和自由的需求与打击恐怖主义的必要性之间取得平衡,立法中应具有哪些特征。 - وفي تلك الدورة، قررت لجنة اﻹعﻻم في مشروع قرارها باء أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط هذه اﻷخيرة علمـا بالتقريـر وبأن تطلب إلى اﻷمين العام أن يستفيض في مقترحاته المتصلة باﻻقتراح جيم.
新闻委员会在该届会议的决议草案B决定建议大会,注意到该报告,并请秘书长进一步拟订他关于提案C的提议。 - وفي تلك الدورة، قررت لجنة الإعلام في مشروع قرارها باء(9) أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط هذه الأخيرة علمـا بالتقريـر وبأن تطلب إلى الأمين العام أن يستفيض في مقترحاته المتصلة بالاقتراح جيم.
新闻委员会在该届会议的决议草案B 9 决定建议大会,注意到该报告,并请秘书长进一步拟订他关于提案C的提议。 - 130- ودعا الرئيس المشارك السيد ماس جوت (هولندا) والذي عمل رئيساً للجنة التنفيذ خلال عام 2005 إبان مناقشتها لهذه المسألة أن يستفيض في شرح هذه المسألة.
130. Maas Goote 先生(荷兰)曾于2005年担任履行委员会的主席,而当时委员会讨论了这一问题。 联合主席邀请他进一步阐述这一问题。 - سوف يستفيض الدليل في التفاصيل الفنية ويقدم أمثلة على الممارسات القطرية السليمة لمختلف مراحل عملية جمع البيانات، بما في ذلك المناقشة والتوجيه بشأن أنواع مصادر البيانات التي يمكن استخدامها وكيفية إدخال تحسينات في هذا المجال.
《能源统计汇编人员手册》将详细说明技术细节,并提供数据汇编程序的各个阶段的良好国家做法的实例,包括关于可以使用何种数据来源和如何在这一领域作出改进的进一步的讨论和指导。
更多例句: 下一页