وغليسي造句
例句与造句
- 7-6 وتحيط اللجنة علماً أيضاً بما سببه اختفاء معمّر وغليسي من معاناة لصاحبة البلاغ وابنتيها.
6 委员会还注意到Maamar Ouaghlissi失踪为提交人及其女儿带来的焦虑和悲苦。 - 7-6 وتحيط اللجنة علماً أيضاً بما سببه اختفاء معمّر وغليسي من معاناة وألم لصاحبة البلاغ وابنتيها.
6 委员会还注意到Maamar Ouaghlissi失踪为提交人及其女儿带来的焦虑和悲苦。 - وتلاحظ اللجنة أن اختفاء معمّر وغليسي أُبلغ إلى الفريق العامل التابع للأمم المتحدة المعني بحالات الاختفاء القسري.
委员会注意到,Maamar Ouaghlissi失踪案已报告给联合国强迫失踪问题工作组。 - ومع ذلك، فلم يصدر أي أمر بالتحقيق في هذه القضية ولم يشعر أي شخص متورط في اختفاء معمّر وغليسي بالقلق.
然而,无人下令调查,Maamar Ouaghlissi失踪案所涉人员都没有受到询问。 - والحال أن أسرة الضحية أخطرت السلطات المختصة عدة مرات باختفاء معمّر وغليسي إلا أن جميع هذه الخطوات باءت بالفشل.
受害者的家人多次将Maamar Ouaghlissi的失踪案告知有关部门,但所有的努力都劳而无获。 - والحال أن أسرة الضحية أخطرت السلطات المختصة عدة مرات باختفاء معمّر وغليسي إلا أن جميع هذه الخطوات باءت بالفشل.
受害者的家人多次将Maamar Ouaghlissi 的失踪案告知有关部门,但所有的努力都劳而无获。 - فقد قصرت في واجبها بضمان الحق في الحياة لمعمر وغليسي وخاصة وأنها لم تبذل أي جهد في التحقيق فيما آل إليه مصيره.
缔约国没做任何努力来调查他的下落,所以完全没有履行责任来保护Maamar Ouaghlissi的生命。 - 3-2 وتؤكد صاحبة البلاغ أن طول أمد اختفاء معمّر وغليسي وظروف وسياق توقيفه تشير إلى أنه قد فارق الحياة خلال فترة اعتقاله.
2 提交人指出,根据Maamar Ouaghlissi长期失踪及其被捕的情节,有理由认为他已在拘押中丧生。 - وتخلص اللجنة إلى أن الدولة الطرف أخلّت بواجبها في حماية حق معمّر وغليسي في الحياة، وفي ذلك انتهاك للمادة 6 من العهد.
委员会得出结论认为,缔约国违反了《公约》第六条,没有履行保护Maamar Ouaghlissi生命权的义务。 - وقد يندرج توقيف معمّر وغليسي في إطار هذه العملية التي شنتها بطريقة منسقة ومخططة الشرطة القضائية وأجهزة إدارة الاستخبارات والأمن في قسنطينة.
Maamar Ouaghlissi很可能是作为这一行动的一部分被捕的。 这一行动是由君士坦丁警方与情安部协调和计划的。 - وقد يندرج توقيف معمّر وغليسي في إطار هذه العملية التي شنتها بطريقة منسقة ومخططة الشرطة القضائية وأجهزة إدارة البحث والأمن في قسنطينة.
Maamar Ouaghlissi 很可能是作为这一行动的一部分被捕的。 这一行动是由君士坦丁警方与情安部协调和计划的。 - وفيما يتعلق بالفقرة 1 من المادة 9، تذكّر صاحبة البلاغ بأن معمّر وغليسي قد قبض عليه دون أمر قضائي ودون إبلاغه بأسباب توقيفه.
就第九条第1款来说,提交人提请注意当局逮捕Maamar Ouaghlissi时没有逮捕证,并且没有告知他被捕的原因。 - وفيما يتعلق بالفقرة 1 من المادة 9، تذكّر صاحبة البلاغ بأن معمّر وغليسي قد قبض عليه دون أمر قضائي ودون إبلاغه بأسباب توقيفه.
就第九条第1款来说,提交人提请注意当局逮捕 Maamar Ouaghlissi 时没有逮捕证,并且没有告知他被捕的原因。 - 3-7 وتؤكد صاحبة البلاغ أيضاً أن معمّر وغليسي الذي وقع ضحية الاختفاء القسري لم تكن له على الإطلاق القدرة المادية على إعمال حقه في الطعن على شرعية اعتقاله.
7 提交人也坚称,Maamar Ouaghlissi作为强迫失踪的受害者,实质上不能够行使权利质疑对他拘押的合法性。 - 3-7 وتؤكد صاحبة البلاغ أيضاً بأن معمّر وغليسي الذي وقع ضحية الاختفاء القسري لم تكن له على الإطلاق القدرة المادية على إعمال حقه في الطعن على شرعية اعتقاله.
7 提交人也坚称,Maamar Ouaghlissi 作为强迫失踪的受害者,实质上不能够行使权利质疑对他拘押的合法性。
更多例句: 下一页