نيْل造句
例句与造句
- وكان للقطاعين العام والخاص على حد سواء أهمية كبيرة في نيْل هذه النتيجة.
对此,公共部门和私营部门同样做出了重要的贡献。 - وفي كثير من الأحيان، يبدد تقرير إيجابي بملاحظات فيها نيْل من الموظف يُبديها الرؤساء ضده.
一个积极的评级经常被考绩人对工作人员的诋毁而破坏。 - وقد دعَّمت اليونيسيف فرقة العمل في السعي إلى نيْل تأييد اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج واللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة ومجلس الرؤساء التنفيذيين فيما يتعلق بالمبادئ والمعايير المشتركة من أجل مؤشرات مساواة الجنسين لمنظومة الأمم المتحدة.
儿基会支持该工作组寻求方案问题高级别委员会、管理问题高级别委员会和行政首长理事会核可联合国系统性别平等标码的共同原则和标准。 F. 方案中的性别平等主流化 - وغنى عن البيان أن المعمول به عند المفاضلة في مثل هذه الحالات هو الرغبة في تحقيق المصلحة العامة ومراعاة حق الموظف ذكراً كان أم أنثى في نيْل حقوقه كاملة وذلك تطبيقاً لمبادئ العدل والحق والمساواة التي وردت في الدستور.
不用说,在此类任命和提升中为确定优先对象所作的比较都是受以下愿望支配的:实现公共利益,以及尊重男女雇员要求根据宪法中明确表达的公正、权利和平等的原则享有他们全部应有权益的权利。 - وقد ركَّزت المادة 6 من اتفاقية حقوق الأشخاص من ذوي الإعاقة فيما يتعلق بالنساء من ذوات الإعاقة، على أن تطلب إلى الدول الأطراف اتخاذ جميع التدابير الملائمة لضمان التنمية الكاملة للمرأة والنهوض بها وتمكينها، بقصد أن يكفل للنساء نيْل حقوق الإنسان والتمتع بالحريات الأساسية التي تنص عليها الاتفاقية.
《残疾人权利公约》第6条侧重于残疾妇女,要求缔约国采取一切适当措施,确保妇女充分发展,地位得到提高,能力得到增强,目的是保证妇女能行使和享有本公约所规定的人权和基本自由。