نهيان造句
例句与造句
- الشيخ عبد الله بن زايد آل نهيان وزير خارجية الإمارات العربية المتحدة
阿拉伯联合酋长国外交部长 - وأطلب من الله أن ترقد روح الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان في سلام.
愿谢赫·扎耶德·本·苏尔坦·阿勒纳哈扬的灵魂安息。 - صاحب السمو الشيخ خليفة بن زايد آل نهيان رئيس دولة الإمارات العربية المتحدة
阿拉伯联合酋长国总统哈利法·本·扎耶德·阿勒纳哈扬殿下; - مؤسسة خليفة بن زايد آل نهيان
IRFAN -- -- 加拿大 Khalifa bin Zayed al Nahayan - صاحب السمو الشيخ خليفة بن زايد آل نهيان رئيس دولة الإمارات العربية المتحدة
谢赫·哈利法·本·扎耶德·阿勒纳哈扬殿下 阿拉伯联合酋长国总统 - المملكة الأردنية الهاشمية صاحب السمو الشيخ خليفة بن زايد آل نهيان رئيس دولة الإمارات العربية المتحدة
阿尔及利亚民主人民共和国总统阿卜杜勒-阿齐兹·布特弗利卡阁下 - سمو الشيخ حمدان بن زايد آل نهيان وزير الدولة للشؤون الخارجية في دولة اﻹمارات العربية المتحدة.
阿拉伯联合酋长国外交国务部长谢赫哈姆丹·本·扎耶德·阿勒纳哈扬阁下; - لقد كان الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان في عمر 90 سنة تقريبا حينما وافته المنية. وقد تقلَّد رئاسة أمته بكل مسؤولية لأكثر من 30 سنة.
谢赫·扎耶德·本·苏尔坦·阿勒纳哈扬逝世时将近90岁,他30多年来克尽职守地治理其国家。 - ومهما تكلمنا عن إسهام سمو الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان في السلام والأمن في المنطقة وفي العالم أجمع، لن نستطيع أن نوفيه حقه.
谢赫·扎耶德·本·苏丹·阿勒纳哈扬殿下对该区域和全世界和平与安全的贡献是再强调也不会过分的。 - ويتوقع أن تعزز هذه المساهمات التنمية المستدامة بما يتوافق مع نهج ورؤى صاحب السمو الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان في مجالي البيئة والتنمية.
这类贡献应该根据谢赫·扎耶德·本·苏尔坦·阿勒纳哈扬殿下的环境与发展思想和远见,促进可持续发展。 - تقديم العزاء في الراحلين الكبيرين الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان والرئيس ياسر عرفات ودولة الرئيس رفيق الحريري
对伟大领导人谢赫·扎耶德·本·苏丹·阿勒纳哈扬总统、亚希尔·阿拉法特总统以及拉菲克·哈里里总统阁下的去世表示哀悼 - كما ستواصل الإمارات دورها الإقليمي والدولي الواعد الذي رسمه لها فقيدها، في ظل عهد رئيسها الجديد صاحب السمو الشيخ خليفة بن زايد بن سلطان آل نهيان حفظه الله، الذي تولى سلطاته الدستورية اعتبارا من يوم أمس، رئيسا لدولة الإمارات العربية المتحدة.
苏丹留下了他的儿子作为新统治者,他昨天已根据宪法就职。 他将得到人民的支持。 - ونحن جميعا ننوه بقيادة سمو الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان للإمارات العربية المتحدة، وهي قيادة اتسمت بالحكمة والتفاني منذ تأسيس الدولة في عام 1971.
我们悼念谢赫·扎耶德·本·苏丹·阿勒纳哈扬殿下,阿拉伯联合酋长国1971年成立以来,他对该国进行了不懈的英明领导。 - وبهذا الإنجاز، نال الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان محبة وإعجاب شعبه بصورة دائمة لأكثر من ثلاثة عقود، ولذلك سيتذكره الجميع دائما.
正是通过这项成就,谢赫·扎耶德·本·苏尔坦·阿勒纳哈扬30多年来赢得了其人民永久的爱戴和钦佩,因此他将永远得到他们的缅怀。 - وبما أن سمو الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان كرس حياته لتوحيد بلده وتقويته، فهو جعله من أغنى دول المنطقة وأكثرها ازدهارا.
谢赫·扎耶德·本·苏丹·阿勒纳哈扬殿下将自己的一生奉献给了本国的统一和强盛,使之成为该区域最富有的国家之一和最繁荣的国家。
更多例句: 下一页