نموذجيا造句
例句与造句
- فهذه القواعد لا تشكل بالضرورة قانونا نموذجيا كاملا.
这些规则不一定构成一部完整的示范法。 - وتشكل هذه الشركة مثالا نموذجيا لشركات الشحن في هذا المجال.
这家公司是该领域的典型货运公司。 - وتُعدّ مجزرة سينتشون الشهيرة مثالا نموذجيا على ذلك.
众所周知的信川大屠杀就是一个典型例子。 - (ﻫ) قانونا نموذجيا بشأن المعاملات المضمونة، يشتمل على توصيات الدليل؛
(e) 担保交易示范法,包括《指南》的建议; - بيد أن الطابع النموذجي لهذا الإنجاز ينبغي أن يظل نموذجيا حتى النهاية.
然而,这种显示必须直到最后都是堪为典范。 - ويقدّم مشروع الصيغة المنقحة بيان استقلالية نموذجيا في مرفق للقواعد.
草案在《规则》附件中提供了独立性声明的范文。 - ومضى قائلا أن تسوية الأزمة الأيفورية كانت مثالا نموذجيا لتسوية النـزاعات.
科特迪瓦危机的解决是冲突解决方面的一个典范。 - ويجب أن يُـنـزل نظام العدالة عقابا نموذجيا شديدا بمرتكبي مثل هذه الأفعال.
司法机构应当严惩上述行为的实施者,以儆效尤。 - وتنفذ اليونسكو برنامجا نموذجيا في البرازيل لفائدة اﻷعمال التجارية الصغيرة والمتوسطة.
教科文组织正在巴西为中小型企业开办一个试办方案。 - يُجري مركز التجارة الدولية حاليا تقييما نموذجيا لتكاليف تنفيذ النواتج المعيارية.
国贸中心目前正在对交付标准产出的费用进行试点评估。 - ومن شأن هذا النهج أن يولد قانونا نموذجيا شاملا بشأن استرداد الموجودات.
这种方法可以产生一部关于资产追回问题的综合示范法。 - وتضمن طلب العروض أيضا عقدا نموذجيا تم استحداثه بالتعاون مع مكتب الشؤون القانونية.
招标书内还包括一个与法律事务厅一起拟订的示范合同。 - ومرة أخرى، أظهرت سيراليون أداء نموذجيا في مجال توطيد الديمقراطية والحكم.
塞拉利昂再次在巩固民主与施政方面展示了堪称楷模的业绩。 - وتصبح البوسنة والهرسك على نحو متزايد باستمرار مثالا نموذجيا للحوار بين العناصر المتنوعة.
波斯尼亚和黑塞哥维那正在日益成为不同势力之间对话的范例。 - ومن المهم أن الإعلان يمثل تحولا نموذجيا من قانون البيئة إلى قانون التنمية المستدامة.
重要的是,该宣言代表着从环境法向可持续发展法的范式转变。
更多例句: 下一页